PT
BR
Pesquisar
Definições



entremeado

A forma entremeadopode ser [masculino singular particípio passado de entremearentremear] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
entremeadoentremeado
( en·tre·me·a·do

en·tre·me·a·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que tem outro de permeio.

2. Alternado.

3. Interrompido.

4. Misturado.

5. Entressachado; entrecortado.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de entremear.
entremearentremear
( en·tre·me·ar

en·tre·me·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

1. Meter ou estar de permeio; colocar ou ter algo a meio. = ALTERNAR, INTERCALAR, INTERPOR, INTERVALAR


verbo transitivo e pronominal

3. Fazer mistura de ou ficar em mistura com. = MESCLAR, MISTURAR

etimologiaOrigem etimológica:entremeio + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "entremeado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.