PT
BR
    Definições



    entremeada

    A forma entremeadapode ser [feminino singular de entremeadoentremeado], [feminino singular de entremearentremear], [feminino singular particípio passado de entremearentremear] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    entremeadaentremeada
    ( en·tre·me·a·da

    en·tre·me·a·da

    )


    nome feminino

    [Culinária] [Culinária] Parte da carne de porco constituída por toucinho com febra de permeio.

    etimologiaOrigem: feminino de entremeado.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de entremeadaSignificado de entremeada
    entremearentremear
    ( en·tre·me·ar

    en·tre·me·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo, intransitivo e pronominal

    1. Meter ou estar de permeio; colocar ou ter algo a meio. = ALTERNAR, INTERCALAR, INTERPOR, INTERVALAR


    verbo transitivo e pronominal

    3. Fazer mistura de ou ficar em mistura com. = MESCLAR, MISTURAR

    etimologiaOrigem: entremeio + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de entremearSignificado de entremear
    entremeadoentremeado
    ( en·tre·me·a·do

    en·tre·me·a·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que tem outro de permeio.

    2. Alternado.

    3. Interrompido.

    4. Misturado.

    5. Entressachado; entrecortado.

    etimologiaOrigem: particípio de entremear.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de entremeadoSignificado de entremeado

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "entremeada" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria que me fosse esclarecida uma dúvida: - É correto falar ou escrever a expressão com vistas: ...disponibilizar o sistema com vistas ao monitoramento da dívida... Entendo como correta a expressão com vista, no singular, não compreendo o porquê do plural no com vistas. Como trabalho com auditoria e permanentemente emito relatórios, necessito saber como escrever corretamente, tanto que permaneço com o site Priberam aberto enquanto escrevo, para que possa esclarecer dúvidas gramaticais.


    Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?