Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

branca

brancabranca | n. f. | n. f. pl.
fem. sing. de brancobranco
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

bran·ca bran·ca


(feminino de branco)
nome feminino

1. Cabelo branco. (Mais usado no plural.)Ver imagem =

2. Mulher de pele clara.

3. Esquecimento passageiro. = CLARO

4. [Jogos]   [Jogos]  Uma das três bolas do bilhar.

5. [Numismática]   [Numismática]  Antiga moeda de prata.

6. Grilheta, braga.

7. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Alcalóide extraído das folhas da coca. = COCAÍNA

8. [Brasil]   [Brasil]  Cachaça.

9. [Brasil]   [Brasil]  Navalha espanhola.


brancas
nome feminino plural

10. Idade avançada.

11. [Jogos]   [Jogos]  Conjunto das peças mais claras em jogos de tabuleiro com dois conjuntos de peças.Ver imagem


branca do ovo
Albumina que envolve a gema do ovo.Ver imagem = CLARA


bran·co bran·co


(germânico blank)
adjectivo
adjetivo

1. Que tem a cor da neve ou do leite.

2. Descorado, pálido.

3. Que tem cãs. = ENCANECIDO

4. Relativo a uma divisão da espécie humana caracterizada pela pele clara ou morena.

5. [Figurado]   [Figurado]  Que encerra todas as cores.

6. Que não teve prémio, geralmente bilhete de rifa ou lotaria.

7. [Versificação]   [Versificação]  Não rimado (ex.: verso branco). = LIVRE, SOLTO

nome masculino

8. Cor branca.

9. Roupa branca (ex.: estava de branco).

10. Tinta branca.

11. Espaço não preenchido num impresso ou num texto escrito. = CLARO

12. [Jogos]   [Jogos]  Pedra ou quadrado do dominó sem pinta marcada.Ver imagem

13. [Tipografia]   [Tipografia]  Espaço maior que o entrelinhas ordinário (em impressos).

14. [Anatomia]   [Anatomia]  Membrana externa branca do olho. = ESCLERÓTICA

15. Clara do ovo.

16. Alburno; alvo.

17. Boletim de voto sem qualquer preenchimento (ex.: contaram os brancos e os nulos).

18. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Esquecimento passageiro. = CLARO

adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

19. Que ou quem pertence a uma divisão da espécie humana caracterizada pela pele clara ou morena.

20. [Enologia]   [Enologia]  Diz-se de ou vinho feito de uvas brancas.


branco do olho
[Anatomia]   [Anatomia]  Membrana externa branca do olho. = ESCLERÓTICA

branco do ovo
Albumina que envolve a gema do ovo.Ver imagem = CLARA

em branco
Por preencher (na escrita).

Sem ter estudado, sem ter lido, sem ter tido conhecimento ou sem ter percebido.

Sem dormir (ex.: noites em branco). = EM CLARO

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "branca" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Dúvidas linguísticas


Vivo nos Açores, e na escola aprendi a escrever a palavra açoreano, mas na televisão dizem que é açoriano. Quem tem razão?
De acordo com o ponto 3 da base IX do Acordo Ortográfico de 1945, a que poderá aceder seguindo a hiperligação, o adjectivo referente ao arquipélago dos Açores escreve-se com i, pois grafam-se com i, antes da sílaba tónica, os adjectivos e substantivos derivados com os sufixos -ense e -ano, aos quais se apõe um i para formar as terminações -iense e -iano. Nesta regra incluem-se palavras como açoriano, acriano, cabo-verdiano, camoniano ou torriense.

O Acordo Ortográfico de 1990 [ver Base V, 2.º, alínea c)] não alterou nada relativamente a este ponto para o português europeu. Esta indicação de escrever com i e não com e os derivados em que entram os sufixos -iano e -iense não estava prevista no Formulário Ortográfico de 1943, que regulava a ortografia brasileira, pelo que o português do Brasil, depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deverá sofrer esta pequena alteração.




Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.
Para além do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências/Verbo é o único dicionário consultado que regista a locução adverbial por defeito, mas mesmo este dicionário, que habitualmente averba mais locuções do que os outros dicionários de língua, regista apenas uma acepção de por defeito que se opõe a por excesso (ex.: estimou a despesa por defeito), não contemplando a acepção que corresponde ao uso indicado na frase que menciona (por defeito é esta a directoria).
Este último uso é muito frequente para indicar determinada característica ou acção que está de acordo com uma configuração predefinida, por ausência de acção ou de intervenção de um utilizador ou agente.

Apesar de não haver registo na maioria dos dicionários consultados e de haver quem afirme que se trata de um decalque do inglês in default ou by default, não parece haver motivo sólido para condenar esta utilização da locução por defeito, mesmo porque é usada uma locução equivalente noutras línguas românicas como o francês (par défaut), o espanhol (por defecto) ou o catalão (per defecte).

A locução por omissão pode ser uma alternativa, mas, da mesma forma que um dos argumentos para não utilizar por defeito é não ter a palavra defeito uma acepção que indique uma ‘opção seleccionada automaticamente salvo se for indicada outra’, como acontece no inglês, também a palavra omissão não a tem, podendo apenas o seu sentido ser depreendido da acepção que indica ‘o acto de omitir algo’ ou ‘aquilo que é omitido’.

Uma alternativa clara a estas duas locuções poderia ser por predefinição, locução usada em algumas aplicações informáticas.

pub

Palavra do dia

nes·so·ra |è|nes·so·ra |è|


(nessa + hora)
advérbio

1. [Antigo]   [Antigo]  Nessa hora.

2. [Antigo]   [Antigo]  Nesse ou naquele tempo ou ocasião. = ENTÃO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/branca [consultado em 26-03-2023]