PT
BR
Pesquisar
Definições



vinho

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
vinhovinho
( vi·nho

vi·nho

)
Imagem

Bebida alcoólica que se obtém da fermentação, total ou parcial, do sumo das uvas frescas (mosto).


nome masculino

1. Bebida alcoólica que se obtém da fermentação, total ou parcial, do sumo das uvas frescas (mosto).Imagem

2. [Por extensão] [Por extensão] Nome de qualquer líquido açucarado que a fermentação transformou em bebida alcoólica.

3. [Figurado] [Figurado] Bebedeira.


vinho a martelo

[Informal] [Informal] Vinho falsificado ou de muito baixa qualidade.

vinho comum

[Enologia] [Enologia]  O mesmo que vinho de mesa.

vinho de barra a barra

[Enologia] [Enologia]  Vinho que pode suportar a viagem por mar sem se azedar.

vinho de benefício

[Enologia] [Enologia]  O mesmo que vinho generoso.

vinho de consumo

[Enologia] [Enologia]  O mesmo que vinho de mesa.

vinho de corte

[Enologia] [Enologia]  Vinho feito a partir de duas ou mais castas, por oposição ao vinho varietal. = MULTICASTA, MULTIVARIETAL

vinho de enforcado

[Enologia] [Enologia]  Vinho verde feito de uvas de enforcado.

vinho de mesa

[Enologia] [Enologia]  Vinho produzido sem adição de açúcar, de álcool ou de gás carbónico, geralmente usado à refeição para acompanhar os pratos que precedem a sobremesa. = VINHO COMUM, VINHO DE CONSUMO, VINHO DE PASTO

vinho de palma

Bebida alcoólica feita a partir do líquido fermentado extraído de palmeiras como o dendezeiro.

vinho de pasto

[Enologia] [Enologia]  O mesmo que vinho de mesa.

vinho de talha

[Enologia] [Enologia]  Vinho em que a vinificação e o armazenamento são feitos tradicionalmente em talhas de barro.Imagem

vinho fino

[Regionalismo] [Regionalismo] [Enologia] [Enologia]  Vinho generoso, geralmente vinho do Porto.

vinho fortificado

[Enologia] [Enologia]  O mesmo que vinho generoso.

vinho generoso

[Enologia] [Enologia]  Vinho que tem alto teor alcoólico, geralmente por adição de aguardente durante a sua elaboração. = VINHO DE BENEFÍCIO, VINHO FORTIFICADO, VINHO LICOROSO, VINHO TRATADO

vinho licoroso

[Enologia] [Enologia]  O mesmo que vinho generoso.

vinho mouro

[Enologia] [Enologia]  Vinho puro, sem mistura de água, vinho não baptizado.

vinho tranquilo

[Enologia] [Enologia]  Vinho que não tem gás carbónico misturado, nem álcool ou açúcar adicionados.

vinho tratado

[Enologia] [Enologia]  O mesmo que vinho generoso.

vinho verde

[Enologia] [Enologia]  Qualidade de vinho aromático, fresco e leve, por vezes efervescente, branco, tinto ou rosé, produzido na região noroeste de Portugal, na zona entre os rios Douro e Minho.

etimologiaOrigem etimológica: latim vinum, -i.
vinhovinho

Auxiliares de tradução

Traduzir "vinho" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se escreve, em números, um milhão? Com pontos, sem pontos e com espaços ou sem pontos e sem espaços? 1.000.000, 1 000 000 ou 1000000?
Não há qualquer norma ortográfica para o uso de um separador das classes de algarismos (unidades, milhares, milhões, etc.) ou para o separador das casas decimais, pois o Acordo Ortográfico de 1945 e o Acordo Ortográfico de 1990 (os textos legais reguladores da ortografia portuguesa) são omissos.

Há várias opiniões sobre o assunto e a maioria dos livros de estilo (veja-se, a título de exemplo, o texto disponibilizado pelo jornal Público no seu Livro de Estilo, artigo "Números", ponto 1.), prontuários e consultores linguísticos para o português defende o uso do ponto a separar as classes de algarismos (ex.: 1.000.000) e da vírgula para separar a parte inteira da parte decimal (ex.: 100,5).

Como se trata de uma questão de metrologia, mais do que de ortografia, a resolução n.º 10 (https://www.bipm.org/fr/CGPM/db/22/10/) da 22.ª Conferência Geral de Pesos e Medidas (Paris, 12 - 17 de Outubro de 2003) organizada pelo Bureau International des Poids et Mesures, em que Portugal participou, é importante e pode contribuir para a uniformização nesta questão (esta resolução apenas reforça a resolução n.º 7 [https://www.bipm.org/fr/CGPM/db/9/7/] da 9.ª Conferência ocorrida em 1948, que apontava no mesmo sentido): o símbolo do separador decimal poderá ser a vírgula ou o ponto (sobretudo nos países anglo-saxónicos e em teclados de computadores e calculadoras); apenas para facilitar a leitura, os números podem ser divididos em grupos de três algarismos (que correspondem às classes das unidades, milhares, milhões, etc.), a contar da direita, mas estes grupos não devem nunca ser separados por pontos ou por vírgulas (ex.: 1 000 000,5 ou 1 000 000.5 e não 1.000.000,5 ou 1,000,000.5).

Por respeito pelas convenções internacionais e por uma questão de rigor (é fácil de concluir que a utilização do ponto ou da vírgula para separar as classes de algarismos num número que contenha casas decimais pode gerar equívocos), é aconselhável não utilizar outro separador para as classes de algarismos senão o espaço (ex.: 1000000 ou 1 000 000).




Deparei-me com um problema linguístico ao qual não sei dar resposta. Como se deve escrever: semi sombra, semisombra, semi-sombra ou semissombra?
A grafia correcta é semi-sombra, se estiver a utilizar a ortografia segundo o Acordo Ortográfico de 1945, isto é, anterior ao Acordo Ortográfico de 1990. Segundo o Acordo de 1945, na base XXIX, e segundo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves, o prefixo semi- só se escreve com hífen quando a palavra que se lhe segue começa por h (ex.: semi-homem), i (ex.: semi-inconsciente), r (ex.: semi-racional) ou s (ex.: semi-selvagem). Já o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, acrescenta que este prefixo é grafado com hífen sempre que a palavra que se lhe segue começa por qualquer vogal. Daí a divergência na escrita entre a norma portuguesa (ex.: semiaberto, semiesfera, semioficial, semiuncial) e a norma brasileira (ex.: semi-aberto, semi-esfera, semi-oficial, semi-uncial).

Se, porém, estiver a utilizar a grafia segundo o Acordo Ortográfico de 1990, a grafia correcta é semissombra. Segundo este acordo, na sua Base XVI, não se emprega o hífen "nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se" (ex.: semirracional, semissegredo). Ainda segundo esta mesma base, deixa de haver divergência entre a norma portuguesa e a brasileira, pois apenas deverá ser usado o hífen quando a palavra seguinte começa por h (ex.: semi-histórico) ou pela mesma vogal em que termina o prefixo (ex.: semi-internato) e não quando se trata de vogal diferente (ex.: semiautomático).