PT
BR



    Significado de guarda-se-me

    A forma guarda-se-mepode ser [feminino singular de guardaguarda], [feminino singular topónimo de guardaguarda], [masculino e feminino singular de guardaguarda], [segunda pessoa singular do imperativo de guardarguardar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de guardarguardar].

    Secção de palavras relacionadas


    nome feminino


    nome de dois géneros


    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "guarda-se-me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    discreto | adj.

    Que tem ou denota discrição....


    guardonho | adj.

    Que é muito apegado ao dinheiro ou que gasta pouco....


    tuitivo | adj.

    Que defende; próprio para defesa....


    velado | adj.

    Coberto com véu....




    Dúvidas linguísticas


    A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?


    Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.