Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

cumprir

cumprircumprir | v. tr. | v. pron.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

cum·prir cum·prir

- ConjugarConjugar

(latim compleo, -ere, encher, cobrir, recrutar)
verbo transitivo

1. Executar com exactidão. = DESEMPENHAR, REALIZARDESCUMPRIR

2. Acatar, obedecer.DESRESPEITAR

3. Realizar o prometido.

4. Submeter-se, sujeitar-se.

5. Ser da sua competência. = CABER, COMPETIR, PERTENCER, TOCAR

verbo pronominal

6. Perfazer, completar-se.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "cumprir" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Pela legislação brasileira, o condenado pode cumprir , no máximo, a 40 anos de reclusão..

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

Uma verdadeira hecatombe no Serviço Nacional de Saúde. Mas onde está a segurança dos cidadãos? Nem a morte de um bebé no hospital das Caldas da Rainha levou a que o Marcelo se tivesse pronunciado. Um NOJO! E vem uma Temido admitir que houve “constrangimentos na escala de ginecologia obstetrícia, impossíveis de suprir”. …

Em CP - Cromos de Portugal

O Manchester City estava na frente da corrida, mas tem-se recusado a cumprir as exigências do Sporting..

Em Fora-de-jogo

Se por a caso o empregador, não cumprir com essas horas extras, é possível que trabalhar e patrão negociem o banco de...

Em Caderno B

Em 2012, ele chegou a cumprir pena na Penitenciária de Cariacica, mas fugiu da unidade prisional em 2016..

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual a origem da palavra "Oporto" que habitualmente é usada para referenciar a cidade do Porto, Portugal. Obrigado
A origem da palavra inglesa Oporto reside expressão portuguesa "o Porto". O artigo definido o precede quase sempre o nome desta região do Norte de Portugal (ex.: a família mudou-se para o Porto; as gentes do Porto são muito acolhedoras), daí que pareça (ou tenha parecido), a ouvidos estrangeiros, como uma só palavra.



Qual o correto uso do particípio passado do verbo salvar quando vier na seguinte frase: "ainda bem que eu já tinha... (salvo ou salvado) os arquivos"?
O verbo salvar, como poderá verificar no conjugador de verbos do FLiP, apresenta duplo particípio passado: salvado e salvo.

Nos verbos em que este fenómeno acontece, o particípio regular (ex.: salvado) é geralmente usado com os auxiliares ter e haver para formar tempos compostos (ex.: a equipa já tinha salvado todos os náufragos) e as formas do particípio irregular (ex.: salvo, salvos, salva, salvas) são usadas maioritariamente com os auxiliares ser e estar para formar a voz passiva (ex.: os montanhistas foram salvos de helicóptero).
Citando Lindley Cintra e Celso Cunha, "de regra, a forma regular emprega-se na constituição dos tempos compostos da VOZ ACTIVA, isto é, acompanhada dos auxiliares ter ou haver; a irregular usa-se, de preferência, na formação dos tempos da VOZ PASSIVA, ou seja acompanhada do auxiliar ser."

Estas são considerações da gramática tradicional, que muitas vezes contrariam os usos mais habituais dos falantes, pois quer no português de Portugal, quer no português do Brasil, por exemplo, são muito usuais construções como tinha salvo, sem que isso seja entendico como erro ou construção desviante. Evanildo Bechara, por seu lado, faz observação semelhante à de Lindley Cintra e Celso Cunha, mas inclui o verbo salvar no conjunto de "outros particípios, regulares ou irregulares, que se usam indiferentemente na voz ativa (auxiliares ter ou haver) ou passiva (auxiliares ser, estar ou ficar) [...]".

Tendo em consideração o que acima ficou exposto, na frase que refere qualquer dos particípios poderá ser usado, embora se possa considerar que o uso da forma do particípio regular (ainda bem que eu já tinha salvado os arquivos) segue a regra mais geral.

pub

Palavra do dia

ta·pe·cei·ro ta·pe·cei·ro


(francês tapissier)
nome masculino

1. Fabricante ou vendedor de tapetes.

2. Pessoa que tece tapetes.


SinónimoSinônimo Geral: TAPETEIRO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/cumprir [consultado em 26-06-2022]