Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
suportesuporte | s. m.
1ª pess. sing. pres. conj. de suportarsuportar
3ª pess. sing. imp. de suportarsuportar
3ª pess. sing. pres. conj. de suportarsuportar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

su·por·te su·por·te
nome masculino

1. O que serve de sustentáculo a alguma coisa.

2. Apoio.


suporte atlético
Equipamento feito de material resistente, geralmente de forma triangular, que protege os órgãos genitais de praticantes de desportos ou de actividades em que há choques físicos violentos como nas artes marciais, no hóquei, no toureio, etc.


su·por·tar su·por·tar - ConjugarConjugar
verbo transitivo

1. Ter sobre si.

2. Aguentar.

3. Permitir; tolerar; sofrer.

4. Estar à prova de.

Confrontar: suputar.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "suporte" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Usa-se crase na frase "Atendimento a grupos"?
Na expressão atendimento a grupos não deverá usar a crase.

A crase é a contracção de duas vogais iguais, na maioria dos casos, contracção da preposição a com o artigo definido a quando este precede um substantivo feminino (ex.: devolveu o livro à colega) e com a locução relativa a qual (ex.: esta é a colega à qual ele devolveu o livro). Há também locuções fixas que contêm crase, onde se pode subentender o substantivo feminino moda ou maneira (ex.: cozido à portuguesa = cozido à [moda/maneira] portuguesa). Não poderá usar a crase numa expressão como atendimento a grupos, pois grupos é um substantivo masculino plural e não poderia ser antecedido do artigo definido feminino a.

Normalmente, não se usa a crase antes de nome masculino, como é o caso (ex.: atendimento a grupos), de artigo indefinido (ex.: atendimento a uma clientela), de forma verbal (ex.: esteve a atender) ou de topónimos que não precisam de artigo (ex.: chegou a Brasília). Há ainda locuções fixas que não contêm crase (ex.: estavam frente a frente).




Qual é o substantivo colectivo que designa um conjunto de golfinhos?
Não parece existir nenhum colectivo que designe especificamente um conjunto de golfinhos. Como se referiu na resposta raposada, os colectivos específicos (ex.: cáfila) não são particularmente abundantes. A alternativa consiste no uso de colectivos genéricos como grupo: Durante o passeio, um grupo de golfinhos ladeou a embarcação.
pub

Palavra do dia

a·ma·du·rar a·ma·du·rar
(a- + maduro + -ar)
verbo transitivo, intransitivo e pronominal

1. Tornar ou ficar maduro (ex.: o calor amadurou a fruta; os frutos amaduraram; os pêssegos ainda não se amaduraram). = SAZONAR

2. Tornar ou ficar adulto.


SinónimoSinônimo Geral: AMADURECER

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/suporte [consultado em 23-10-2020]