PT
BR
    Definições



    popular

    A forma popularpode ser[adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros], [nome masculino plural], [nome masculino] ou [verbo transitivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    popular1popular1
    ( po·pu·lar

    po·pu·lar

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    1. Relativo ou pertencente ao povo.

    2. Que é usado ou comum entre o povo.

    3. Que é do agrado do povo ou de um conjunto alargado de pessoas.

    4. Vulgar, notório.

    5. Democrático.

    6. Que se transmite informalmente ou com base na tradição oral, por oposição a erudito (ex.: música popular; palavras formadas por via popular).


    nome masculino

    7. Pessoa pertencente ao povo.

    populares


    nome masculino plural

    8. O povo.

    etimologiaOrigem: latim popularis, -e.
    Significado de popularSignificado de popular

    Secção de palavras relacionadas

    popular2popular2
    ( po·pu·lar

    po·pu·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    [Informática] [Informática] Preencher com conteúdo (ex.: depois de criar o gráfico, é preciso populá-lo com os dados).

    etimologiaOrigem: inglês [to] populate.
    Significado de popularSignificado de popular

    Secção de palavras relacionadas

    popular3popular3
    ( po·pu·lar

    po·pu·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    [Pouco usado] [Pouco usado] Povoar.

    etimologiaOrigem: latim populo, -are, despovoar, devastar.
    Significado de popularSignificado de popular

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "popular" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    A minha dúvida é como se escreve correctamente esquece e comece, o c é com cedilha ou sem cedilha?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?