PT
BR
    Definições



    encarregada

    A forma encarregadapode ser [feminino singular de encarregadoencarregado] ou [feminino singular particípio passado de encarregarencarregar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    encarregarencarregar
    ( en·car·re·gar

    en·car·re·gar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:abundante.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Dar encargo a ou tomar a seu cargo. = INCUMBIR


    verbo transitivo

    2. Impor como dever ou obrigação. = ONERAR, OPRIMIR

    sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: DESENCARREGAR

    etimologiaOrigem: en- + carregar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de encarregarSignificado de encarregar
    encarregadoencarregado
    ( en·car·re·ga·do

    en·car·re·ga·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se encarregou.


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    2. Que ou quem tem um encargo, uma incumbência.


    nome masculino

    3. Pessoa que dirige um trabalho ou uma exploração na ausência do patrão, do empreiteiro, do mestre, etc.

    4. O mesmo que encarregado de educação.


    encarregado de educação

    Indivíduo que acompanha o aproveitamento escolar de um menor de idade (ex.: a justificação da falta está assinada pelo encarregado de educação).

    encarregado de negócios

    [Política] [Política]  Membro do corpo diplomático que, na ausência de um embaixador, representa o seu país junto de uma nação estrangeira.

    etimologiaOrigem: particípio de encarregar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de encarregadoSignificado de encarregado

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "encarregada" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Para além de apotanásia, existe alguma outra palavra que igualmente signifique "ciência de prolongar a vida"?


    Gostaria de saber algo sobre a palavra tauba, pois ouvi dizer que a palavra não está errada, mas achei em dicionário algum... Então fiquei em dúvida se ela é uma palavra nativa da língua portuguesa, ou é uma forma errada de pronunciá-la!