Significado de Funda-A

    A forma Funda-Apode ser [feminino singular de fundafunda], [feminino singular de fundofundo], [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de fundirfundir], [segunda pessoa singular do imperativo de fundarfundar], [terceira pessoa singular do imperativo de fundirfundir], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de fundirfundir] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de fundarfundar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    adjectivoadjetivo

    advérbio

    nome masculino

    8. Parte mais interior.

    fundos

    nome masculino plural


    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Funda-A" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    afastado | adj.

    Que se afastou (ex.: pernas afastadas)....


    aéreo | adj.

    Do ar; atmosférico....


    basilar | adj. 2 g.

    Que é ou serve de base ou fundamento....


    cavo | adj.

    Que tem uma concavidade....


    coado | adj.

    Fundido....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Funda-A" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
      Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
      Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?