Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

calmo

calmocalmo | adj.
1ª pess. sing. pres. ind. de calmarcalmar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

cal·mo cal·mo


adjectivo
adjetivo

1. Que não se mexe.

2. Tranquilo.

3. Sereno.

4. Quente.

Confrontar: salmo.

cal·mar cal·mar 1

- ConjugarConjugar

(calma + -ar)
verbo transitivo e intransitivo

1. Tornar ou ficar calmo ou mais calmo. = ACALMAR, SERENAR, TRANQUILIZARENERVAR, EXCITAR, IRRITAR, PERTURBAR

verbo intransitivo e pronominal

2. Perder quase toda a intensidade. = ABRANDAR, ACALMAR, ENFRAQUECERAUMENTAR

verbo transitivo

3. [Informal]   [Informal]  Dar pancada em. = BATER, ESPANCAR, SOVAR


cal·mar cal·mar 2


(alteração de calamar, do italiano calamaro, do latim calamarius, -a, -um, relativo à pena de escrever)
nome masculino

[Zoologia]   [Zoologia]  Designação dada a certos moluscos cefalópodes como o choco ou lula, especialmente quando usados na alimentação. = CALAMAR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "calmo" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

paixão aflorar E satisfeito e calmo estar..

Em Viva a Poesia

...a principal marca de que é um finalizador muito bom é que se mantém calmo quando aparece a oportunidade” , acrescentou..

Em VISEU, terra de Viriato.

...relatou que o tempo estava em Condições Meteorológicas Visuais (VMC) e o vento estava calmo ..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

Parecia que, se Lewis Hamilton fosse calmo e ponderado, poderia chegar-se à frente, livrando-se dos obstáculos que tinha à sua frente..

Em Continental Circus

O mar estava calmo quando lá fui, contudo olhando as imagens e

Em A minha visão do Mundo...
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Como se pode classificar gramaticalmente a frase assentar como uma luva?
A expressão idiomática assentar como uma luva pode ser classificada como uma locução verbal, pois sintacticamente o seu comportamento é equivalente ao de um verbo.



Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?
A palavra sentinela designa, numa das suas acepções, o soldado ou, em contextos civis, a pessoa encarregada de efectuar a vigilância. Apesar de poder designar uma pessoa de sexo masculino, esta palavra surge nos dicionários como substantivo sobrecomum, registada apenas com o género feminino, à semelhança de outras palavras como criança ou pessoa. Por este motivo, será aconselhável a frase "A sentinela era um jovem soldado sem nome."

Apesar de o caso de ordenança poder parecer semelhante, o registo em dicionários confere-lhe habitualmente classificação lexical de substantivo de dois géneros, o que faz com que seja possível "O ordenança era um jovem soldado sem nome."

Esta questão varia consoante algumas especificidades lexicais de cada palavra, mas também consoante as actualizações lexicográficas feitas pelos dicionários a partir dos usos linguísticos ou de alterações sociais, culturais ou tecnológicas. O caso é porventura um pouco diferente, mas veja-se, a título de exemplo, a palavra segurança, que passou a ter, nas últimas décadas, uma acepção de substantivo de dois géneros.

pub

Palavra do dia

neu·ro·ti·cis·mo neu·ro·ti·cis·mo


(neurótico + -ismo)
nome masculino

[Psicologia]   [Psicologia]  Tendência para comportamentos neuróticos (ex.: escala de neuroticismo).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/calmo [consultado em 18-10-2021]