PT
BR
Pesquisar
    Definições



    fundo

    A forma fundopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de fundarfundar], [primeira pessoa singular do presente do indicativo de fundirfundir], [adjectivoadjetivo], [advérbio], [nome masculino plural] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    fundofundo
    ( fun·do

    fun·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que tem grande profundidade. = PROFUNDO

    2. De grande altura.

    3. Situado muito adentro. = ARRAIGADO

    4. Que vai muito adentro. = CAVADO, REENTRANTE

    5. Comprido.


    advérbio

    6. Com profundidade ou intensidade (ex.: respira fundo; aquelas palavras tocaram-lhes fundo). = PROFUNDAMENTE


    nome masculino

    7. Parte inferior. = BASE

    8. Parte mais interior.

    9. Superfície sobre que assenta a água ou outro líquido (ex.: fundo do mar).

    10. Distância entre a frontaria e as traseiras.

    11. Parte mais afastada de uma entrada ou de um acesso.

    12. Parede ou parte de um imóvel que se opõe à entrada ou à fachada.

    13. Última parte de uma coisa comprida.

    14. Comprimento.

    15. Profundidade.

    16. Cor ou padrão da tela, do papel, etc., em que se borda, se pinta, se trabalha, etc.

    17. Espaço ou plano em que algo ou alguém está destacado.

    18. [Cinema, Teatro, Televisão] [Cinema, Teatro, Televisão] Conjunto de decorações cénicas na parte do palco ou de um cenário mais afastada do público ou das câmaras.

    19. O que, numa composição, está mais afastado em relação aos motivos ou figuras representados; os longes (de um quadro).

    20. Assento da cadeira.

    21. Orifício da agulha.

    22. Acampamento.

    23. [Figurado] [Figurado] Ponto principal. = ESSÊNCIA, FUNDAMENTO

    24. Talento, saber.

    25. Aquilo que está mais longe da superfície e da aparência. = ÂMAGO, ESSÊNCIA, ÍNTIMO

    26. Característica essencial ou permanente. = ÍNDOLE

    27. [Comércio] [Comércio] Capital; propriedade.

    28. [Desporto] [Esporte] Grande distância, normalmente em provas de atletismo, esqui ou natação.

    29. [Marinha] [Marinha] Forro exterior do navio.

    fundos


    nome masculino plural

    30. Conjunto de recursos financeiros. = CAPITAL, DINHEIRO

    31. Bens, haveres.


    a fundo

    Em cheio.

    dar fundo

    Lançar âncora. = ANCORAR, FUNDEAR

    fundo de maneio

    [Economia] [Economia]  Conjunto de bens e valores necessários para manter a actividade de uma empresa ou de um negócio. (Equivalente no português do Brasil: capital de giro.)

    Verba disponível para acorrer a despesas imprevistas.

    fundos públicos

    Papéis de crédito garantidos pelo Estado.

    marchar a um de fundo

    Caminhar um após outro numa só fila.

    sem fundo

    Muito fundo ou interminável.

    etimologiaOrigem etimológica: latim fundus, -i.
    Significado de fundo
   Significado de fundo
    fundirfundir
    ( fun·dir

    fun·dir

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Proceder à fundição ou à fusão de.

    2. Derreter; lançar (a fusão) no molde.

    3. Juntar, incorporar, adunar.

    4. Afundar.

    5. [Figurado] [Figurado] Consumir, dissipar.


    verbo intransitivo

    6. Produzir, render.


    verbo pronominal

    7. Derreter-se; sumir-se; incorporar-se.

    8. Afundar-se.

    etimologiaOrigem etimológica: latim fundo, -ere, verter, derramar, emitir, exalar, espalhar, estender.
    Significado de fundir
   Significado de fundir
    fundarfundar
    ( fun·dar

    fun·dar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Instituir.

    2. Estabelecer.

    3. Edificar.

    4. Assentar, basear, firmar.

    5. Profundar; afundar.

    6. [Popular] [Popular] Pôr fundos ou tampos (em pipas, tonéis, etc.).


    verbo intransitivo e pronominal

    7. Estribar-se, firmar-se, apoiar-se, fazer fundamento.

    8. Arraigar-se.

    Significado de fundar
   Significado de fundar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "fundo" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Qual a origem do termo feira, usado para nomear os dias da semana?


    Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
    Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
    Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!