PT
BR



    Significado de Vira

    Será que queria dizer virá?

    A forma Virapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de verver], [segunda pessoa singular do imperativo de virarvirar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de virarvirar], [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de verver], [nome feminino] ou [nome masculino].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas


    verbo transitivo


    verbo transitivo e intransitivo


    verbo intransitivo


    verbo pronominal


    verbo copulativo

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Vira" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    acabanado | adj.

    Virado para dentro ou para baixo (falando-se dos chifres dos bois, do lóbulo da orelha, da aba do chapéu)....


    Que deixa ver os objetos sem irisação....


    albugíneo | adj.

    Que é muito branco e consistente....


    apercebido | adj.

    Aparelhado; abastecido; preparado; prevenido....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?