PT
BR
Pesquisar
    Definições



    estreita

    A forma estreitapode ser [feminino singular de estreitoestreito], [segunda pessoa singular do imperativo de estreitarestreitar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de estreitarestreitar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    estreitaestreita
    ( es·trei·ta

    es·trei·ta

    )


    nome feminino

    Dificuldades da vida; circunstâncias críticas; infortúnio, miséria.

    Significado de estreita
   Significado de estreita
    estreitoestreito
    ( es·trei·to

    es·trei·to

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Pouco largo.

    2. Apertado, delgado.

    3. Escasso.

    4. Único.

    5. Íntimo, cordial, conciso.

    6. Não prolixo.

    7. Exacto, rigoroso.

    8. Áspero, severo.

    9. Trabalhoso.

    10. Cheio de dificuldades.


    nome masculino

    11. Braço de mar que banha duas costas opostas, mas pouco distantes, situadas entre dois mares largos.

    12. Desfiladeiro.

    13. [Figurado] [Figurado] Conjuntura perigosa.

    etimologiaOrigem etimológica: latim strictus, -a, -um, apertado, estreito, conciso, resumido, breve, particípio passado de stringo, -ere, apertar, estreitar, unir, comprimir, restringir.
    Significado de estreito
   Significado de estreito
    estreitarestreitar
    ( es·trei·tar

    es·trei·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo, intransitivo e pronominal

    1. Tornar ou ficar estreito ou mais estreito; apertar.

    2. Tornar ou ficar mais pequeno, mais curto.


    verbo transitivo

    3. Restringir.

    4. Reduzir; diminuir.

    5. Unir.

    6. Apertar, abraçar.

    etimologiaOrigem etimológica: estreito + -ar.
    Significado de estreitar
   Significado de estreitar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "estreita" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    A palavra escalabilidade não consta no vosso dicionário! Esta é uma palavra muito usada no mundo da informática. A minha questão é saber se a palavra existe mesmo, ou se é mais uma das adaptações de palavras inglesas sem tradução para português!


    Gostaria de saber qual destas frases está correcta e porquê: a) Se eu fosse rico, ofereceria-lhe... b) Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...