Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

besta

bestabesta | n. f. | adj. 2 g. n. f.
bestabesta | n. f.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

bes·ta |ê|bes·ta |ê|1


(latim bestia, -ae, animal, fera)
nome feminino

1. Animal que se pode cavalgar. = CAVALGADURA

2. Animal quadrúpede, híbrido e estéril, filho de burro e égua ou de cavalo e burra. = MACHO, MU, MUAR, MULO

3. [Informal]   [Informal]  Pessoa grande ou muito forte.

4. [Informal, Depreciativo]   [Informal, Depreciativo]  Pessoa violenta ou grosseira. = ALIMÁRIA, ANIMAL

5. O ser humano considerado sob o seu aspecto mais desfavorável ou mais brutal.

adjectivo de dois géneros e nome feminino
adjetivo de dois géneros e nome feminino

6. [Informal, Depreciativo]   [Informal, Depreciativo]  Que ou quem se considera ter falta de inteligência. = BURRO, ESTÚPIDO, PALERMA, TOLO


besta de roda
A que trabalha nas noras, engenhos, etc.

besta de tiro
Animal que puxa um carro.

besta quadrada
[Informal, Depreciativo]   [Informal, Depreciativo]  Pessoa muito ignorante ou muito grosseira.

metido a besta
[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Que é arrogante, pretensioso ou vaidoso.


Ver também resposta à dúvida: pronúncia de besta.

bes·ta |é|bes·ta |é|2


(latim ballista, -ae ou balista, -ae, balista)
nome feminino

[Armamento]   [Armamento]  Arma antiga, composta por um arco e por um cabo muito tenso, com que se arremessavam setas e pelouros (ex.: besta de mão).Ver imagem = BALESTA, BALESTRA


Ver também resposta à dúvida: pronúncia de besta.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "besta" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

ª parte sobre o Rafa, mesmo à frente do focinho da besta , e nada foi marcado..

Em O INDEFECTÍVEL

Mas, neste caso é para alimentar a besta , porque ele os masturba"..

Em VARAL de IDÉIAS

Nhalmika podia ver os bandidos- besta olhando para ela..

Em confrariadearton.blogspot.com

Minnie Mouse jurk voor dame besta at uit 2 delen en wordt geleverd met jurkje en riem..

Em poeirasglass

Esboços de duas mulheres, um homem que luta uma Besta , Dois Fragmentos Móveis por Thomas Sully ( A Lápis Contínuo Desenho Da Menina...

Em Luiz Martins
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


No vosso sítio da Internet, no dicionário on-line aparece o "S.M." em todas as pesquisas. Mas que quer dizer o S.M.? Segundo o vosso dicionário é uma abreviatura! Mas que quê? De “Sua Majestade” não me parece!
A abreviatura s. m. é redução de substantivo masculino e corresponde à classificação morfológica da palavra pesquisada (a par de muitas como s. f., substantivo feminino, ou adj., adjectivo, por exemplo).

Quando o utilizador faz uma pesquisa (por exemplo, https://dicionario.priberam.org/endémico), surge como resultado um conjunto de palavras, a respectiva classificação abreviada e o início da definição. Quando o utilizador consulta o significado de uma palavra (por exemplo, https://dicionario.priberam.org/endémico), se passar com o cursor do rato por cima de qualquer a abreviatura, aparece a sua extensão, para facilitar a consulta.

Poderá ainda consultar as abreviaturas utilizadas no dicionário na secção Abreviaturas, a que pode aceder clicando no quarto separador na barra cinzenta clara ao alto da página (a seguir a Página Principal | Sobre o dicionário | Como consultar).




Escreve-se pôr do sol ou pôr-do-sol? E qual o plural?
Os dicionários e vocabulários de língua portuguesa não são unânimes no que respeita à grafia de pôr do Sol/pôr-do-sol, pois se há uns, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001), que registam a forma hifenizada pôr-do-sol, outros há, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), que preferem o registo da locução substantiva pôr do Sol (o Dicionário Houaiss não maiusculiza sol, mas, como se trata do astro propriamente dito, a utilização da maiúscula é necessária). Este último dicionário justifica a preferência pela locução com base no facto de o pôr ser um fenómeno astronómico comum a vários astros e não exclusivo do Sol, e também porque nenhum dicionário regista a correspondente palavra hifenizada nascer-do-sol. Este argumento parece fazer algum sentido, especialmente se considerarmos que construções como do pôr ao nascer do Sol não permitem a utilização do hífen.

Assim sendo, e uma vez que ambas as variantes se encontram registadas em obras lexicográficas de língua portuguesa, poderá optar por qualquer uma das duas formas, não devendo esquecer que num mesmo texto deverá manter a mesma opção, por uma questão de coerência.

O plural deverá ser pores do Sol ou pores-do-sol.

pub

Palavra do dia

ber·bi·ca·cho ber·bi·ca·cho


(origem duvidosa)
nome masculino

[Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Coisa ou situação complexa, difícil (ex.: mas que grande berbicacho; ainda há uns berbicachos para resolver). = BARBICACHO, EMPECILHO, PROBLEMA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/besta [consultado em 04-12-2021]