PT
BR



    Significado de PLACA-SE-LHA

    A forma PLACA-SE-LHApode ser [feminino singular de placaplaca], [segunda pessoa singular do imperativo de placarplacar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de placarplacar].

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas


    nome feminino


    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "PLACA-SE-LHA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Relativo à formação de ateromas nas paredes internas das artérias (ex.: dieta aterogénica, índice aterogénico elevado, placa aterogénica)....


    Relativo a aterosclerose (ex.: placa aterosclerótica)....


    Relativo a sinalética (ex.: sistema sinalético)....


    armatura | n. f.

    Placa metálica de um condensador....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Utilizo com frequência a expressão aqui à beira ou à beira de. Por vezes corrigem-me dizendo que esta forma não é correcta e que deveria utilizar perto de, junto a, ao pé de, etc. Para mim sempre foram sinónimos, mas gostaria de saber se há algum fundamento para essas correcções.