PT
BR
    Definições



    venera

    A forma venerapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de venerarvenerar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de venerarvenerar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    veneravenera
    |é| |é|
    ( ve·ne·ra

    ve·ne·ra

    )


    nome feminino

    1. [Religião católica] [Religião católica] Concha de romeiro, em especial dos romeiros de Santiago de Compostela. = VIEIRA

    2. Insígnia dos condecorados com qualquer grau de uma Ordem militar.

    3. Condecoração, medalha.

    etimologiaOrigem: latim veneria, -ae.
    Significado de veneraSignificado de venera

    Secção de palavras relacionadas

    venerarvenerar
    ( ve·ne·rar

    ve·ne·rar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Demonstrar veneração por.

    2. Prestar culto a. = ADORAR

    3. Ter estima respeitosa por; tratar com muito respeito. = RESPEITAR, REVERENCIAR

    4. Ter em grande consideração. = ACATAR, RESPEITAR

    etimologiaOrigem: latim veneror, -ari.
    Significado de venerarSignificado de venerar

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "venera" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?