PT
BR
Pesquisar
Definições



plana-ta

A forma plana-tapode ser [feminino singular de planoplano], [segunda pessoa singular do imperativo de planarplanar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de planarplanar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
planoplano
( pla·no

pla·no

)
Imagem

EncadernaçãoEncadernação

Lado de um livro encadernado, por oposição à lombada e ao corte. (Plano de dianteira, primeiro plano, plano superior ou capa. Plano de traseira, segundo plano, plano inferior ou contracapa.)


adjectivoadjetivo

1. Que não tem desigualdades nem diferenças de nível (ex.: a região era plana, mas pantanosa). = CHÃO, LISO, NIVELADO, RASOACIDENTADO, DESNIVELADO, IRREGULAR

2. [Figurado] [Figurado] Que é caracterizado pela sua simplicidade. = ACESSÍVEL, FÁCIL, CLARO, DESCOMPLICADO, SIMPLESCOMPLEXO, COMPLICADO, CONFUSO


nome masculino

3. Superfície lisa ou plana.

4. Terreno de grande extensão sem diferenças de nível. = PLAINO, PLANÍCIE, PLANURA

5. Planta, traçado, desenho.

6. Arranjo ou disposição geral de uma obra.

7. Projecto, desígnio, intenção, fito.

8. [Aeronáutica] [Aeronáutica] Cada uma das lâminas horizontais que servem como de asas ao aeroplano.

9. [Belas-artes] [Belas-Artes] Cada uma das superfícies verticais paralelas ao plano do quadro em que figuram estar as diversas partes da composição.

10. [Cinema, Televisão] [Cinema, Televisão] Sequência de imagens filmada sem interrupções ou cortes.

11. [Encadernação] [Encadernação] Lado de um livro encadernado, por oposição à lombada e ao corte. (Plano de dianteira, primeiro plano, plano superior ou capa. Plano de traseira, segundo plano, plano inferior ou contracapa.)Imagem

12. [Fotografia] [Fotografia] Modo como é enquadrado o conteúdo de uma fotografia.

13. [Mecânica] [Mecânica] Superfície plana disposta em declive para facilitar a subida dos corpos pesados ou para lhes afrouxar a descida.

14. [Náutica] [Náutica] Mapa; carta geográfica.


grande plano

[Cinema, Fotografia, Televisão] [Cinema, Fotografia, Televisão]  Modo de enquadramento de uma imagem em que se foca ou enquadra apenas uma parte do assunto ou objecto.

plano axial

[Anatomia] [Anatomia]  Plano horizontal, que divide o corpo ou uma estrutura anatómica em parte superior e parte inferior (ex.: plano axial do crânio). = PLANO TRANSVERSAL

plano americano

[Cinema, Fotografia, Televisão] [Cinema, Fotografia, Televisão]  Modo de enquadramento de uma pessoa ou personagem aproximadamente da zona da cintura para cima.

plano contabilístico

[Contabilidade] [Contabilidade]  Conjunto de regras impostas por um organismo público ou profissional com vista à fixação para todas as empresas de um mesmo ramo, de princípios idênticos de contabilidade.

plano coronal

[Anatomia] [Anatomia]  Plano vertical, paralelo à sutura coronal do crânio, que divide o corpo em parte anterior e parte posterior. = PLANO FRONTAL

plano de reflexão

[Física] [Física]  O que passa pelo raio incidente e pelo raio reflexo.

plano de refracção

[Física] [Física]  O que passa pelo raio incidente e pelo raio refracto.

plano de tiro

[Armamento] [Armamento]  O plano vertical que passa pela linha de tiro de uma arma de fogo.

plano frontal

[Anatomia] [Anatomia]  O mesmo que plano coronal.

plano inclinado

[Física] [Física]  O que forma um ângulo oblíquo com o plano do horizonte.

plano sagital

[Anatomia] [Anatomia]  Plano vertical, paralelo à sutura sagital do crânio, que divide o corpo em parte direita e parte esquerda.

plano transversal

[Anatomia] [Anatomia]  O mesmo que plano axial.

etimologiaOrigem etimológica:latim planus, -a, -um.

planarplanar
( pla·nar

pla·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Sustentar-se no ar, com as asas estendidas, sem movimento aparente (ex.: a águia plana a grandes alturas). = PAIRAR

2. [Aeronáutica] [Aeronáutica] Voar sem usar o motor.

3. [Aeronáutica] [Aeronáutica] Voar num planador.

etimologiaOrigem etimológica:plano + -ar.

plana-taplana-ta

Auxiliares de tradução

Traduzir "plana-ta" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.




Utilizamos a palavra exemplar quando nos referirmos a uma cópia dum livro. É certo falar num exemplar dum vídeo também, ou será que um vídeo tem cópias em vez de exemplares?
No caso que refere, o substantivo exemplar é sinónimo de cópia (como pode verificar pela hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa), pelo que é correcto dizer, por exemplo, Já só há um exemplar deste vídeo.