PT
BR
Pesquisar
Definições



fito

A forma fitopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de fitarfitar], [adjectivoadjetivo], [elemento de composição], [nome masculino] ou [prefixo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fitofito
( fi·to

fi·to

)


adjectivoadjetivo

1. Fixo; fincado, imóvel.

2. Pronto; atento.


nome masculino

3. Aquilo que se pretende atingir. = ALVO, FIM, INTENTO, MIRA

4. Objecto, geralmente cilíndrico, posto direito no chão, a que se atira com a malha ou a bola, por diversão ou em jogo. = PAULITO

5. [Jogos] [Jogos] Jogo que consiste em derrubar com um disco ou chapa um pau ou cilindro colocado a certa distância. = CHINQUILHO, MALHA


de fito feito

Propositadamente; com premeditação.

etimologiaOrigem etimológica:latim fictus, -a, -um, particípio passado de figo, -ere, pregar, fixar.

fito-fito-


prefixo

Exprime a noção de vegetal ou planta (ex.: fitobiologia).

etimologiaOrigem etimológica:grego futón, -oû, vegetal, árvore, planta.

-fito-fito


elemento de composição

Elemento átono que exprime a noção de vegetal ou planta (ex.: aerófito).

etimologiaOrigem etimológica:grego futón, -oû, vegetal, árvore, planta.

fitar1fitar1
( fi·tar

fi·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:abundante.


verbo transitivo

1. Fixar a vista em.

2. Fixar.

3. Dirigir directamente.

4. Endireitar (ex.: o cão fitou as orelhas).


verbo intransitivo

5. Dar no alvo.


verbo pronominal

6. Fixar-se.

etimologiaOrigem etimológica:latim vulgar *fictare, do latim fictus, -a, -um, particípio passado de figo, -ere, fixar.

fitar2fitar2
( fi·tar

fi·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:abundante.


verbo transitivo

Prender ou envolver com fita ou cinta (ex.: máquina para fitar embalagens).

etimologiaOrigem etimológica:fita + -ar.

fitofito

Auxiliares de tradução

Traduzir "fito" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Como se diz: existe diferenças significativas ou existem diferenças significativas entre duas populações?
O verbo existir é intransitivo e deve concordar com o sujeito, que, na frase em apreço, corresponde a um plural (diferenças significativas). Por este motivo, a frase correcta será existem diferenças significativas.

Esta hesitação em efectuar a concordância do verbo existir com o seu sujeito deriva provavelmente do facto de este verbo ser sinónimo, em algumas acepções, do verbo haver, que, neste sentido, é impessoal, isto é, não tem sujeito e deve sempre ser conjugado na terceira pessoa do singular (ex.: há diferenças significativas).




Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).