PT
BR
    Definições



    fixação

    A forma fixaçãopode ser [derivação feminino singular de fixarfixar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    fixaçãofixação
    |cs| |cs|
    ( fi·xa·ção

    fi·xa·ção

    )


    nome feminino

    1. Acto ou efeito de fixar, de estabelecer: A fixação de uma data, de um preço.

    2. [Química] [Química] Operação pela qual se torna fixo um corpo volátil.

    3. [Biologia] [Biologia] Operação pela qual um tecido vivo é morto por um fixador antes do seu exame microscópico.

    4. Apego excessivo ou obsessivo a uma ideia ou intenção. = MANIA, OBSTINAÇÃO

    5. [Psicanálise] [Psicanálise] Estádio onde se fixa a libido e que é caracterizado pela persistência de modos de satisfação ligados a um objecto desaparecido.

    etimologiaOrigem: fixar + -ção.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de fixaçãoSignificado de fixação
    fixarfixar
    |cs| |cs|
    ( fi·xar

    fi·xar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Tornar fixo.

    2. Segurar, cravar, pregar.

    3. Afixar.

    4. Fitar.

    5. Reter (na memória).

    6. Determinar, indicar com exactidão.

    7. Tornar estável.

    8. [Química] [Química] Concentrar (substância volátil).


    verbo pronominal

    9. Tornar-se fixo, estável, permanente.

    10. Estabelecer-se.

    11. Atentar, fixar a atenção.

    etimologiaOrigem: fixo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: fichar.
    Significado de fixarSignificado de fixar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "fixação" para: Espanhol Francês Inglês

    Palavras vizinhas



    Dúvidas linguísticas


    Peço que modifiquem o significado do termo "piranha" no Dicionário Priberam online, visto que este termo não deve ser usado para definir mulheres com algo que provém de sua liberdade sexual.


    Tenho ouvido e visto frequentemente pessoas utilizarem as palavras "câmara" e "câmera". A minha dúvida é se a segunda tem algum significado mais estrito do que a primeira ou se simplesmente não existe na Língua Portuguesa. Quais os contextos em que devemos adoptar uma e outra?