PT
BR
Pesquisar
Definições



ramo

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ramoramo
( ra·mo

ra·mo

)
Imagem

Parte que sai do tronco de uma árvore ou arbusto.


nome masculino

1. Parte que sai do tronco de uma árvore ou arbusto.Imagem

2. Galho.

3. Parte secundária que sai do ramo propriamente dito; braço.

4. Conjunto organizado de flores, folhas ou ervas, geralmente atadas ou dispostas num arranjo.Imagem = RAMALHETE

5. Grupo de pessoas. = RAMALHETE

6. Grupo de objectos arrematados em leilão.

7. Cada uma das folhas de que se compõe um lençol. = PANO

8. Emblema de taberna.

9. Parte do funil que se introduz na garrafa.

10. Ataque de doença. = ACESSO

11. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Festão ou ornamento em forma de ramo.

12. [Figurado] [Figurado] Ramificação, subdivisão.

13. [Minas] [Minas] Ramal.

14. [Genealogia] [Genealogia] Cada uma das diferentes famílias que se constituem partindo do mesmo tronco.

15. Representante de uma família, descendente.

ramos


nome masculino plural

16. Festividade religiosa comemorativa da entrada de Cristo em Jerusalém; Domingo de Ramos. (Geralmente com inicial maiúscula.)


pisar em ramo verde

[Informal, Figurado] [Informal, Figurado] Agir de modo destemido ou descuidado, com total liberdade. = PÔR O PÉ EM RAMO VERDE

ramo de ar

Ataque apopléctico.

ramo de estupor

O mesmo que ramo de ar.

ramos da curva

Cada um dos lados da curva simétrica, tendo o eixo por divisória.

ramos de arcos

Grupo de arcos que arrancam do mesmo ponto.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:rama, ramada, ramagem, ramalhada, ramaria.

Auxiliares de tradução

Traduzir "ramo" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Qual a escrita correcta para o planeta? Urano ou Úrano?
Os vocabulários tidos como as maiores referências para o português europeu (Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves e Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado) registam apenas a forma Úrano, referindo Rebelo Gonçalves que a forma Urano, apesar de corrente, “é inexacta”. Esta indicação deve-se à forma latina Uranus, em que o U da antepenúltima sílaba é uma vogal longa (sendo o -a- da penúltima sílaba uma vogal breve), o que corresponde geralmente a uma palavra esdrúxula em português.

No entanto, parece ter havido uma regularização da acentuação da palavra (em português, o padrão mais regular de acentuação é o das palavras graves, isto é, acentuadas na penúltima sílaba), e é de facto muito corrente a forma Urano, inclusivamente com registo em dicionários. Por este motivo, e apesar de a forma Úrano ser a preferida pelos autores mais puristas, pode hoje considerar-se aceitável também a forma Urano.