PT
BR



    Significado de Viva-se-ma

    A forma Viva-se-mapode ser [feminino singular de vivovivo], [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de viverviver], [terceira pessoa singular do imperativo de viverviver] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de viverviver].

    Secção de palavras relacionadas

    ( vi·vo

    vi·vo

    )


    adjectivoadjetivo


    advérbio


    nome masculino

    vivos


    nome masculino plural


    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Viva-se-ma" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    agaiatado | adj.

    Que tem ares de gaiato ou garoto....


    aéreo | adj.

    Do ar; atmosférico....


    amigado | adj.

    Que se amigou; que vive em mancebia....


    aquático | adj.

    Pertencente ou relativo à água....




    Dúvidas linguísticas


    A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?