PT
BR
Pesquisar
Definições



paixão

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
paixãopaixão
( pai·xão

pai·xão

)


nome feminino

1. Impressão viva.

2. Perturbação ou movimento desordenado do ânimo.

3. Grande inclinação ou predilecção.

4. Afecto violento, amor ardente.

5. O objecto desse amor.

6. Pena, cuidado, trabalho.

7. Grande desgosto, grande pesar.

8. Parcialidade.ISENÇÃO, OBJECTIVIDADE

9. [Religião católica] [Religião católica] Sofrimento ou martírio infligidos (falando-se de Jesus Cristo ou dos santos martirizados). (Geralmente com inicial maiúscula.)

10. [Religião católica] [Religião católica] Parte do Evangelho que narra a sofrimento de Jesus Cristo antes da sua morte. (Geralmente com inicial maiúscula.)

11. [Filosofia] [Filosofia] Impressão recebida de um agente.

12. [Portugal: Aveiro] [Portugal: Aveiro] Cada uma das estacas em que se arma o botirão.

etimologiaOrigem etimológica:latim passio, -onis, acção de suportar, acção de sofrer.

paixãopaixão

Auxiliares de tradução

Traduzir "paixão" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).