Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
friofrio | adj. | s. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

fri·o fri·o
(latim frigidus, -a, -um, frio, fresco)
adjectivo
adjetivo

1. Privado de calor.QUENTE

2. Que arrefeceu (ex.: café frio). = ARREFECIDOQUENTE

3. Que nos causa frio.

4. Em que faz frio.

5. [Figurado]   [Figurado]  Sem energia; falto de viveza.

6. Desengraçado, insípido.

7. Que dificilmente experimenta emoções ou impressões morais; falto de paixão. = IMPIEDOSO, IMPASSÍVEL, INCOMPASSIVO, INDOLENTE, INSENSÍVELEMOTIVO, SENSÍVEL

8. Assustado.

9. Inerte.

10. Desanimado, sensaborão.

11. Cruel, rude, insensível à compaixão.

12. Reservado, pouco expansivo.

13. Pausado, grave, sério.

nome masculino

14. Temperatura baixa.

15. Frialdade; frieza.

16. [Figurado]   [Figurado]  Frieza, indiferença.

Superlativo: frigidíssimo ou friíssimo.Superlativo: frigidíssimo ou friíssimo.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "frio" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual o aumentativo das palavras porca, cão, balaizinho.
A palavra balaizinho é desconhecida: será balaiozinho, diminutivo de balaio?. Nesse caso, só poderá fazer o aumentativo de balaio: balaiozão.

Quanto a cão, pode formar os aumentativos irregulares canaz (pouco usado) e canzarrão.

O substantivo porca (= a fêmea do porco) pode ter o aumentativo porcazona (porco, o animal, pode ter como aumentativo porcão, mas o feminino porcona parece ser de evitar, por razões sonoras óbvias…); enquanto adjectivo, porca (feminino de porco = sujo, imundo) pode ter como aumentativo porcalhona.




O substantivo "primeiro-ministro" pode ser flexionado para "primeira-ministra" ? Li esta expressão em um site do Governo do Brasil, e achei um bocado estranha: "2012 – Visita ao Brasil da Primeira-Ministra Julia Gillard. Relações bilaterais elevadas ao nível de Parceria Estratégica"
Presentemente, a palavra primeiro-ministro designa um chefe de governo do sexo masculino (ex.: O primeiro-ministro falou à imprensa) e a palavra primeira-ministra designa um chefe de governo do sexo feminino (ex.: A primeira-ministra reuniu-se com o presidente da república).

A hesitação na utilização do termo masculino primeiro-ministro para designar um referente feminino (ex.: A primeiro-ministro da Noruega é da mesma opinião) resulta do facto de esse cargo ter sido, durante muitos anos, maioritariamente desempenhado por pessoas do sexo masculino, tal como muitas outras profissões (ex.: juiz, presidente, etc.). As palavras designativas destes cargos foram sendo registadas na tradição lexicográfica como substantivos masculinos, reflectindo esse facto.

Porém, à medida que a sociedade em que vivemos se vai alterando, torna-se necessário designar novas realidades, como seja o caso da feminização dos nomes de algumas profissões, decorrente do acesso da população feminina a tais cargos. Por exemplo, as palavras chefe, presidente, comandante passaram a ser usadas e registadas nos dicionários como substantivos comuns de dois, ou seja, com uma mesma forma para os dois géneros, sendo o feminino ou o masculino indicado nos determinantes com que coocorrem, que flexionam em género, consoante o sexo do referente: havia o chefe e passou a haver a chefe (veja-se, a este propósito, a dúvida relativa a capataz). De igual modo, surgiram primeiras-ministras, juízas, deputadas, vereadoras, governadoras, engenheiras, etc. No primeiro caso optou-se por formas invariáveis, no último, por formas flexionáveis.

Pode persistir alguma resistência na aceitação destes termos flexionados. No entanto, a estranheza inicial de uma forma flexionada como primeira-ministra tem-se esbatido à medida que estas palavras surgem regularmente na imprensa escrita e falada. Prova disto é o número de ocorrências da forma feminina em corpora e nos resultados dos motores de busca na Internet.

pub

Palavra do dia

so·çai·te so·çai·te
(inglês society)
nome masculino

1. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Conjunto das pessoas de condição social elevada ou que leva uma vida de luxo; elite social. = ALTA-RODA, ALTA SOCIEDADE, CAFÉ-SOÇAITE, GRÃ-FINAGEM

2. [Brasil]   [Brasil]   [Desporto]   [Esporte]  Modalidade semelhante ao futebol de 11 jogadores, mas jogada num campo de piso sintético e de menor dimensão e entre duas equipas com, geralmente, 7 jogadores. = FUTEBOL-SOÇAITE

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/frio [consultado em 04-08-2020]