Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

compaixão

compaixãocompaixão | n. f.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

com·pai·xão com·pai·xão


(latim compassio, -onis, sofrimento comum, comunhão, participação, simpatia)
nome feminino

Sentimento benévolo e solidário que inspira em alguém a infelicidade ou o mal alheio; sentimento de partilha do sofrimento de outro ou outros. = DÓ, COMISERAÇÃO, CONDOLÊNCIA, LÁSTIMA, PIEDADEINSENSIBILIDADE

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "compaixão" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

É um livro importantíssimo, sobre empatia, compaixão , sobre a importância da inclusão e do não julgamento de pessoas com deficiência..

Em Papéis e Letras

...Aleluia 8 Misericórdia e piedade é o Senhor,* ele é amor, é paciência, é compaixão ..

Em Blog da Sagrada Família

Porque se nega a compaixão que lhe traria paz e descanso

Em TEMPO CONTADO

...Tatekawa, Miguel Esteves e Tiago Manquinho, criaram três discursos coreográficos sobre a solidariedade, a compaixão , a empatia, a confiança, o amor, o fim ou a procura do significado...

Em Casa das Artes

elevado de compaixão é sempre positivo..

Em A RODA
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


A minha questão é sobre a palavra transgénico, relativamente à alteração genética de vegetais e plantas. Como se diz correctamente?
A dúvida parece recair sobre a pronúncia do -s- na primeira sílaba da palavra transgénico. Se as sílabas fossem lidas pausadamente, a sua transcrição corresponderia a trans [trãZ] - ['] - ni [ni] - co [ku], o que originaria uma repetição do som [Z] (este símbolo representa o som da letra j em já ou judo, mas é também o som correspondente à letra s quando esta precede uma consoante sonora, como o som [Z]): [trãZ'ZÈniku]. No entanto, como o nosso sistema articulatório tem dificuldade em pronunciar duas consoantes idênticas seguidas, elas são fundidas num só som: [trã'ZÈniku].




Em que situações se utiliza a fim e afim?
Para distinguir entre a fim e afim, é necessário compreender que se trata de duas expressões homófonas (isto é, que se pronunciam da mesma maneira, mas têm grafias e significados distintos) que correspondem a duas construções diferentes. A expressão a fim usa-se na locução prepositiva a fim de, para indicar uma finalidade ou um objectivo, sendo equivalente a para. Usa-se ainda a locução estar a fim de, com o significado de “ter vontade ou desejo de algo”. O adjectivo afim usa-se com o significado de “que tem semelhanças ou afinidades com algo ou alguém” e é flexionável (ex.: trataram o assunto em agenda e um outro afim deste; não tinham interesses afins).
pub

Palavra do dia

qui·cha·ça qui·cha·ça


(alteração de cachaça)
nome feminino

[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Acto ou estado de quem repete ou mantém uma afirmação, uma acção ou um comportamento, sem desistir ou aceitar recusa. = CASMURRICE, OBSTINAÇÃO, TEIMA, TEIMOSIA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/compaix%C3%A3o [consultado em 20-05-2022]