PT
BR
Pesquisar
Definições



freio

A forma freiopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de frearfrear] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
freiofreio
( frei·o

frei·o

)


nome masculino

1. Peça de metal que se mete na boca das cavalgaduras para as guiar.

2. Aparelho com que se neutraliza o impulso que, nas descidas, o peso dos veículos imprime às rodas.

3. Lugar (no veículo) onde se manobra o freio.

4. [Figurado] [Figurado] O que serve para moderar ou conter. = REPRESSÃO

5. [Anatomia] [Anatomia] Prega cutânea ou mucosa que liga duas estruturas, uma delas geralmente móvel.

6. [Anatomia] [Anatomia] Membrana que prende a língua pela parte inferior. = FRÉNULO

7. [Anatomia] [Anatomia] Ligamento do prepúcio à glande. = FRÉNULO

8. [Ornitologia] [Ornitologia] Parte da cabeça das aves, entre a base do bico e os olhos. = BRIDA, LORO

9. [Serralharia] [Serralharia] Cada uma das queixadas do torno do serralheiro.

10. Impedimento; obstáculo.


freio automático

[Termo ferroviário] [Termo ferroviário]  Aparelho que faz parar um comboio quase instantaneamente.

freio de emergência

O mesmo que freio de mão.

freio de estacionamento

O mesmo que freio de mão.

freio de mão

Mecanismo de travagem, accionado geralmente por uma alavanca manual, cuja finalidade é manter o veículo automóvel imobilizado em segurança. = TRAVÃO DE EMERGÊNCIA, TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO, TRAVÃO DE MÃO

freios e contrapesos

Sistema de separação e controlo mútuo dos poderes legislativo, executivo e judicial.

tomar o freio nos dentes

Desbocar-se (o cavalo).

Descomedir-se.

etimologiaOrigem etimológica:latim frenum, -i.
frearfrear
( fre·ar

fre·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Usar um travão ou um freio. = TRAVAR

2. Diminuir a velocidade ou parar o movimento. = TRAVAR


verbo transitivo e pronominal

3. Conter emoção ou acção impulsiva. = REPRIMIR

etimologiaOrigem etimológica:latim freno, -are.

Auxiliares de tradução

Traduzir "freio" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber a procedência da palavra bruxismo.

Existem duas palavras bruxismo, com origens e com pronúncias diferentes.

A palavra bruxismo (leia-se -ch-) deriva de bruxa + -ismo e significa “crença em bruxas e em bruxarias”.

A palavra bruxismo (leia-se -cs-), aportuguesamento do inglês bruxism (que, por sua vez é um composto erudito formado a partir do grego brúkhein “ranger os dentes” mais o sufixo -ism), é usada no domínio da medicina para designar “acção de rilhar os dentes durante o sono”.