PT
BR
    Definições



    faceira

    A forma faceirapode ser [feminino singular de faceirofaceiro], [nome de dois géneros], [nome feminino plural], [nome feminino] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    faceirafaceira
    ( fa·cei·ra

    fa·cei·ra

    )


    nome feminino

    1. Carne da parte lateral do focinho da rês.

    2. [Informal, Figurado] [Informal, Figurado] Faces de pessoa gorda; bochechas.

    3. [Marinha] [Marinha] Peça de madeira vazada no centro.

    4. Veiga, terra plana de lavoura.

    5. Seara.

    faceiras


    nome feminino plural

    6. Correias da cabeçada que suspendem as extremidades do freio.


    nome masculino

    7. Taful, janota.


    nome de dois géneros

    8. Pessoa galhofeira.

    etimologiaOrigem: feminino de faceiro.
    Significado de faceiraSignificado de faceira

    Secção de palavras relacionadas

    faceirofaceiro
    ( fa·cei·ro

    fa·cei·ro

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    1. Que ou quem se enfeita muito, geralmente com coisas vistosas, mas sem valor. = CASQUILHO, GALANTE, JANOTA, PERALTA, TAFUL

    2. [Portugal] [Portugal] Que ou quem tem bondade ou simplicidade em excesso. = BONACHEIRÃO, LOURAÇA, SIMPLÓRIO


    adjectivoadjetivo

    3. Que demonstra grande satisfação. = ALEGRE, CONTENTE

    etimologiaOrigem: face + -eiro.
    Significado de faceiroSignificado de faceiro

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "faceira" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se a palavra chofer existe na língua portuguesa.


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.