PT
BR
Pesquisar
Definições



rude

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ruderude
( ru·de

ru·de

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que não se lavrou ou cultivou (ex.: terreno rude). = AGRESTE, BALDIO, INCULTO, MANINHOAMANHADO, CULTO, LAVRADO

2. Que tem superfícies ásperas, irregulares ou não polidas (ex.: pedra rude, tábua rude). = BRUTO, ESCABRO, ESCABROSO, GROSSEIRO, TOSCOLISO, SUAVE

3. Que aparenta simplicidade ou pouca arte (ex.: decoração rude; móveis rudes). = GROSSEIRO, RÚSTICO, TOSCO

4. Que não mostra cortesia, educação ou delicadeza; que tem maus modos (ex.: modos rudes). = BOÇAL, BRUTO, DESCORTÊS, GROSSEIRO, INCIVILAMÁVEL, DELICADO, EDUCADO, GENTIL, SIMPÁTICO

5. Que é de trato difícil ou que mostra agressividade. = ÁSPERO, AGRESSIVO, DURO, RÍSPIDO

6. Custoso de sofrer ou de suportar (ex.: clima rude). = AGRESTE, ÁSPERO, DURO, RIGOROSO, SEVERO, VIOLENTOAMENO, BRANDO, SUAVE

7. Que demonstra pouca inteligência. = ESTULTO, ESTÚPIDO, IGNORANTE, IMBECIL, NÉSCIO, TOLOESPERTO, INTELIGENTE

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: RUDO

etimologiaOrigem etimológica: latim rudis, -e.
ruderude

Auxiliares de tradução

Traduzir "rude" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Penso que há um erro no vosso conjugador quando consultamos o verbo ruir (presente do indicativo), quando confrontado com outro conjugador.
É muito frequente não haver consenso quanto à defectividade de um verbo e o caso do verbo ruir é paradigmático, divergindo as fontes de referência.

Das obras consultadas, o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Lisboa: Texto Editores, 2007), o Dicionário Houaiss Eletrônico ([CD_ROM] versão 3.0, Rio de Janeiro: Instituto Antônio Houaiss / Objetiva, 2009), o Dicionário Aurélio ([CD_ROM] versão 6.0, Curitiba: Positivo Informática, 2009) e o Dicionário Houaiss de verbos da Língua Portuguesa (Rio de Janeiro: Objetiva, 2003) consideram este verbo como defectivo, isto é, não apresentam todas as formas do paradigma de conjugação a que o verbo pertence (neste caso, as formas da primeira pessoa do presente do indicativo, todo o presente do conjuntivo e as formas do imperativo que deste derivam).

O Dicionário de Verbos e Regimes, de Francisco FERNANDES (44.ª ed., São Paulo: Ed. Globo, 2001) cita Ernesto Ribeiro, que considera este verbo geralmente defectivo nas formas homófonas com formas do verbo roer, e as outras formas pouco usadas.

 A Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso CUNHA e Lindley CINTRA (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998) refere (p. 420), por outro lado, que o verbo ruir se conjuga pelo modelo regular de influir. É esta também a opção do Dicionário de Verbos Portugueses, da Porto Editora (Porto: Porto Editora, 1996).

Da informação acima apresentada se pode concluir que uma resposta peremptória a este tipo de questões é impossível e mesmo inadequada, estando a opção do Conjugador do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa justificada e secundada por sólidas referências. No entanto, qualquer verbo considerado defectivo pode ser hipoteticamente conjugado em todas as pessoas, pelo que as formas eu ruo ou que ele rua são possíveis.