PT
BR
Pesquisar
Definições



rudemente

A forma rudementepode ser [derivação de ruderude] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rudementerudemente
( ru·de·men·te

ru·de·men·te

)


advérbio

De modo rude.

etimologiaOrigem etimológica:rude + -mente.

ruderude
( ru·de

ru·de

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que não se lavrou ou cultivou (ex.: terreno rude). = AGRESTE, BALDIO, INCULTO, MANINHOAMANHADO, CULTO, LAVRADO

2. Que tem superfícies ásperas, irregulares ou não polidas (ex.: pedra rude, tábua rude). = BRUTO, ESCABRO, ESCABROSO, GROSSEIRO, TOSCOLISO, SUAVE

3. Que aparenta simplicidade ou pouca arte (ex.: decoração rude; móveis rudes). = GROSSEIRO, RÚSTICO, TOSCO

4. Que não mostra cortesia, educação ou delicadeza; que tem maus modos (ex.: modos rudes). = BOÇAL, BRUTO, DESCORTÊS, GROSSEIRO, INCIVILAMÁVEL, DELICADO, EDUCADO, GENTIL, SIMPÁTICO

5. Que é de trato difícil ou que mostra agressividade. = ÁSPERO, AGRESSIVO, DURO, RÍSPIDO

6. Custoso de sofrer ou de suportar (ex.: clima rude). = AGRESTE, ÁSPERO, DURO, RIGOROSO, SEVERO, VIOLENTOAMENO, BRANDO, SUAVE

7. Que demonstra pouca inteligência. = ESTULTO, ESTÚPIDO, IGNORANTE, IMBECIL, NÉSCIO, TOLOESPERTO, INTELIGENTE

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: RUDO

etimologiaOrigem etimológica:latim rudis, -e.

rudementerudemente

Auxiliares de tradução

Traduzir "rudemente" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Meia voz ou meia-voz? Nas buscas que fiz encontrei meia voz usado comummente em Portugal e meia-voz usado no Brasil.
O registo lexicográfico não é unânime no registo de palavras hifenizadas (ex.: meia-voz) versus locuções (ex.: meia voz), como se poderá verificar pela consulta de algumas obras de referência para o português. Assim, podemos observar que é registada a locução a meia voz, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo GONÇALVES (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Editorial Verbo, 2001), no Novo Dicionário Aurélio (Curitiba: Editora Positivo, 2004); esta é também a opção do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na entrada voz. Por outro lado, a palavra hifenizada meia-voz surge registada no Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002).

Esta falta de consenso nas obras lexicográficas é consequência da dificuldade de uso coerente do hífen em português (veja-se a este respeito a Base XV do Acordo Ortográfico de 1990 ou o texto vago e pouco esclarecedor da Base XXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 para a ortografia portuguesa). Um claro exemplo da dificuldade de registo lexicográfico é o registo, pelo Grande Dicionário da Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), da locução a meia voz no artigo voz a par do registo da locução a meia-voz no artigo meia-voz.