PT
BR



    Significado de COROA-SE-MAS

    A forma COROA-SE-MASpode ser [feminino singular de coroacoroa], [segunda pessoa singular do imperativo de coroarcoroar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de coroarcoroar].

    ( co·ro·a

    co·ro·a

    )


    nome feminino

    9. Cimo, cume.

    32. [Numismática] [Numismática] Antiga moeda de ouro de 10 000 réis (10$000).


    adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

    coroas


    nome feminino plural


    Secção de palavras relacionadas

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "COROA-SE-MAS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    coroado | adj.

    Ornado na parte superior....


    coronário | adj.

    Que representa a curvatura da coroa....


    Que tem defeito na coroa do casco; doente dos cascos....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.