PT
BR
Pesquisar
Definições



círculos

A forma círculosé [masculino plural de círculocírculo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
círculocírculo
( cír·cu·lo

cír·cu·lo

)


nome masculino

1. Figura plana cuja periferia, circunferência, está toda a igual distância do seu centro.

2. [Por extensão] [Por extensão] Circunferência.

3. Nome genérico dos objectos circulares, como anéis, arcos de pipa, etc.

4. Circunscrição eleitoral que nomeia um ou mais deputados.

5. Andamento em torno.

6. [Figurado] [Figurado] Extensão, área, limite.

7. Conjunto de pessoas que partilham interesses ou actividades.

8. Grémio, clube, associação.

9. Conjunto de pessoas que está habitualmente junto de outra (ex.: círculo famíliar, círculo pessoal).


círculo máximo

[Geometria] [Geometria]  Círculo traçado na superfície de uma esfera e que tem o mesmo centro e o mesmo raio que ela (ex.: o equador é um círculo máximo).

círculo polar

[Geografia] [Geografia]  Cada um dos dois pequenos círculos da esfera terrestre paralelos ao equador e a 23°27'57'' de distância de cada um dos pólos (ex.: círculo polar antárctico; círculo polar árctico).

círculo vicioso

[Lógica] [Lógica]  Raciocínio que pretende demonstrar a verdade de uma proposição que só pode ser demonstrada através de outra, que por sua vez é demonstrada através da primeira.

Conjunto de problemas, ideias ou factos, geralmente negativos, que se encadeiam num processo sem resolução e regressam ao problema, ideia ou facto inicial.

etimologiaOrigem etimológica:latim circulus, -i, figura circular, anel.

Auxiliares de tradução

Traduzir "círculos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).




Gostaria de saber se se deve escrever: subestabelecer ou substabelecer.
Os dicionários de língua portuguesa registam na sua maioria a forma substabelecer, deixando de parte a variante subestabelecer. No entanto, e apesar de a forma substabelecer dever ser considerada preferencial por ser a que se encontra atestada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa, a variante gráfica subestabelecer não pode ser considerada errada, porque segue o padrão de outras palavras com registo nos dicionários, como subespaço, subestação ou subestimar, estando mesmo inserida no extenso e actualizado Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.