PT
BR
Pesquisar
Definições



faceta

A forma facetapode ser [feminino plural e singular de facetofaceto], [segunda pessoa singular do imperativo de facetarfacetar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de facetarfacetar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
facetafaceta
|ê| |ê|
( fa·ce·ta

fa·ce·ta

)


nome feminino

1. Pequena superfície lisa de um corpo.

2. [Joalharia] [Joalheria] Superfície plana e polida das pedras preciosas talhadas.

3. [Por extensão] [Por extensão] Aspecto particular de algo ou de alguém, visto sob determinado ponto de vista (ex.: a questão tem múltiplas facetas; para muitos, é uma faceta desconhecida da sua personalidade). = LADO

4. [Anatomia] [Anatomia] Porção circunscrita da superfície de um osso.

etimologiaOrigem etimológica:francês facette.
facetofaceto
|cê| |cê|
( fa·ce·to

fa·ce·to

)


adjectivoadjetivo

Que encerra facécia; que tem graça (ex.: usou um tom faceto). = BRINCALHÃO, CHISTOSO, ENGRAÇADO, FACECIOSO, GALHOFEIRO

etimologiaOrigem etimológica:latim facetus, -a, -um.
facetarfacetar
( fa·ce·tar

fa·ce·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer facetas em.

2. Criar superfícies planas e polidas em pedras preciosas. = LAPIDAR

etimologiaOrigem etimológica:faceta + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "faceta" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Gostaria de saber se a palavra real admite duas formas de plural: réis e reais, assim como mel, temos: méis e meles?
Efectivamente a palavra real admite o plural réis (não confundir com reis, plural de rei), mas apenas na acepção de antiga unidade monetária de Portugal e do Brasil. Nas restantes acepções de adjectivo e de substantivo masculino, incluindo a da actual unidade monetária do Brasil, só é admitida a forma plural reais. Não se trata assim de um duplo plural, ao contrário do caso de mel.