Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

pulso

pulsopulso | n. m.
1ª pess. sing. pres. ind. de pulsarpulsar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pul·so pul·so


(latim pulsus, -us, impulso, movimento, abalo, choque)
nome masculino

1. Extremidade inferior do antebraço, em que este se articula com a mão.

2. [Medicina]   [Medicina]  Pulsação arterial que pode ser verificada por meio da palpação em diferentes partes do corpo (ex.: pulso carotídeo, pulso radial, pulso ulnar).

3. [Figurado]   [Figurado]  Força; vigor.

4. [Electricidade]   [Eletricidade]   [Eletricidade]  Grupo de oscilações de altíssima frequência, utilizadas em electrónica, que se sucedem periodicamente no tempo. = IMPULSO


à força de pulso
Não se ajudando senão com as mãos.

de pulso
De mérito.

pulso filiforme
Pulso muito fraco.

tomar o pulso
Aplicar o dedo sobre uma artéria para examinar as pulsações.


pul·sar pul·sar 2


(inglês pulsar, de puls[ating st]ar, estrela que pulsa)
nome masculino

[Astronomia]   [Astronomia]  Fonte de radiação radioeléctrica, luminosa, X ou gama, cujas emissões são brevíssimas (50 ms aproximadamente) e se reproduzem com intervalos extremamente regulares (de algumas centésimas de segundo a alguns segundos).


pul·sar pul·sar 1

- ConjugarConjugar

(latim pulso, -are, impelir, lançar, repelir, agitar, bater, ferir, tocar)
verbo intransitivo

1. Ter ou mostrar pulsação. = BATER, LATEJAR, PALPITAR

verbo transitivo

2. Mover com um impulso. = IMPEDIR, REPELIR

3. Fazer soar um instrumento de cordas. = FERIR, TANGER, TOCAR

4. Ter uma percepção ou intuição, geralmente a partir de indícios. = PERCEBER, SENTIR

nome masculino

5. Pulsação.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "pulso" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Mas o “ pulso está fraco” e, como disse o próprio presidente da Cimeira do Clima, Alok Sharma,...

Em BioTerra

...sou um tipo que vem fora, do interior do país, subiu na vida a pulso , não pertenço a esta esta aristocracia que se instalou no CDS durante 20...

Em Outra Margem

...os responsáveis benfiquistas também já abordaram o agente do atleta basco para tomar o pulso às condições de um possível negócio..

Em Fora-de-jogo

...exonerar o secretário estadual de Saúde Pública, Cipriano Maia, que “não tem competência nem pulso para comandar a pasta”..

Em www.blogrsj.com

sensor de temperatura de alta precisão para detetar a temperatura da pele do pulso do utilizador..

Em www.appsdoandroid.com
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber se as palavras escritas em letras maiúsculas são acentuadas. Ex.: ÁRVORE.
Na ortografia portuguesa, as palavras têm a mesma acentuação independentemente de serem grafadas com letras maiúsculas ou minúsculas. Assim, se pretender escrever árvore, ébano, ímpeto, óbito, único com inicial maiúscula ou totalmente em maiúsculas, deverá escrever Árvore ou ÁRVORE, Ébano ou ÉBANO, Ímpeto ou ÍMPETO, Óbito ou ÓBITO ou Único ou ÚNICO.

O texto do Acordo Ortográfico, que regula a ortografia do português europeu e que tem regras específicas para o uso de maiúsculas nas bases XXXIX a XLVII, não refere explicitamente este assunto, mas o próprio texto legal contém sempre acentos em maiúsculas, nomeadamente em palavras como "MINISTÉRIO", "Ámon", "Áustria-Hungria", "Nun'Álvares", "Índias" ou no nome do Presidente da República em 1945, "ANTÓNIO ÓSCAR DE FRAGOSO CARMONA".

Outras ortografias de línguas românicas próximas do português, como o espanhol ou o francês, têm o mesmo comportamento. A Real Academia Española (Ortografía de la Lengua Española, Madrid: Editorial Espasa Calpe, 1999, p. 53) refere explicitamente que as maiúsculas levam acento e que a Academia nunca estabeleceu uma norma em sentido contrário. Quanto ao francês, a tradição escolar costuma ensinar que as maiúsculas podem não ser acentuadas, não sendo essa, no entanto, a posição da Académie Française, que recomenda o uso sistemático das maiúsculas acentuadas; também a União Europeia, no Código de Redacção Interinstitucional relativo ao francês postula que as maiúsculas são, em princípio, sempre acentuadas (http://publications.europa.eu/code/fr/fr-240203.htm).




Gostaria de saber se o correto é às vezes ou as vezes. O as é com crase ou sem?
Sem um contexto específico não é possível determinar qual a expressão correcta. Se pretender utilizar uma locução que indica "em algumas ocasiões", deverá utilizar às vezes, expressão sinónima de por vezes ou algumas vezes (ex.: às vezes, perco a paciência). Se pretender referir apenas "os momentos, as ocasiões", deverá utilizar a expressão as vezes (ex.: são poucas as vezes em que perco a paciência).
pub

Palavra do dia

chi·me·co |é|chi·me·co |é|


(inglês shoemaker, sapateiro)
nome masculino

[Portugal: Madeira, Informal]   [Portugal: Madeira, Informal]  Pessoa de baixa estatura. = BAIXOTE

Confrontar: chumeco.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/pulso [consultado em 29-11-2021]