Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

setenta

setentasetenta | quant. num. card. 2 g. | n. m. | n. m. pl.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

se·ten·ta se·ten·ta


(latim septuaginta)
quantificador numeral cardinal de dois géneros
quantificador numeral cardinal de dois géneros

1. Sete vezes dez.

nome masculino

2. O número setenta.

3. O septuagésimo indivíduo ou objecto de uma série.


setentas
nome masculino plural

4. Idade aproximada entre os 70 e os 79 anos (ex.: é uma senhora nos seus setentas).


versão dos Setenta
Versão grega do Velho Testamento feita em Alexandria, por setenta e dois judeus do Egipto.

Nota: forma os numerais cardinais entre 70 e 80 quando seguido da conjunção e e das unidades (ex.: setenta e um; setenta e dois).
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "setenta" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Maria Amélia Luísa Helena de Orleães ( Twickenham , 28 de setembro de 1865 - Le Chesnay , 25 de outubro de 1951 ) foi a última Rainha de facto de Portugal . Durante a sua vida, Amélia perdeu todos os seus familiares diretos: defrontou-se com o assassinato do marido, o R ei D. Carlos I , e do filho mais velho, D. Luís Filipe…

Em Geopedrados

...França, quando esteve a trabalhar na sua tese de doutoramento no final dos anos setenta , tendo sido

Em Pics and Docs

...inimitável e ainda bem que esta música se torna bem audível ao longo dos setenta minutos da película, vincando e reforçando a sua transcendente actualidade num país ainda e...

Em CAMPAINHA ELÉCTRICA

...o Benfica foi abalroado e chegou a temer-se que a goleada que até aos setenta minutos parecia improvável, fosse até mais pesada..

Em O INDEFECTÍVEL

Setenta por cento da população tem menos de 30 anos..

Em Blog da Sagrada Família
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Na frase dei de caras com um leão, qual a função sintáctica das expressões de caras e com um leão?
A locução verbal dar de caras corresponde a uma expressão idiomática do português, que por esse motivo não é habitualmente decomposta, equivalendo a um verbo como deparar-se ou a outra locução verbal como encontrar subitamente. Na frase apontada, pode no entanto considerar-se a expressão de caras como um modificador adverbial (designado por complemento circunstancial na gramática tradicional), indicando o modo como se processa a acção expressa pelo verbo dar (equivalente, por exemplo a subitamente numa frase como deu subitamente com um leão).
A expressão com um leão pode ser considerada complemento indirecto seleccionado pelo verbo dar, pois com um leão é um complemento nominal introduzido indirectamente pela preposição com.

pub

Palavra do dia

sar·ra·bis·car sar·ra·bis·car


(sarrabisco + -ar)
verbo transitivo e intransitivo

Fazer sarrabiscos. = GARATUJAR, RABISCAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/setenta [consultado em 28-10-2021]