PT
BR
    Definições



    alternativa

    A forma alternativapode ser [feminino singular de alternativoalternativo], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    alternativaalternativa
    ( al·ter·na·ti·va

    al·ter·na·ti·va

    )


    nome feminino

    1. Sucessão de coisas (cada uma por sua vez).

    2. Opção entre duas coisas.

    3. [Tauromaquia] [Tauromaquia] Entrega da muleta, pelo espada, ao novilheiro.

    alternativas


    nome feminino plural

    4. Vicissitudes; altos e baixos.

    etimologiaOrigem:feminino de alternativo.

    Secção de palavras relacionadas

    alternativoalternativo
    ( al·ter·na·ti·vo

    al·ter·na·ti·vo

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que tem alternação.

    2. Ora num sentido ora noutro.

    3. Sujeito a opção; que consente escolha. = OPCIONAL

    4. Que pode funcionar para resolver ou substituir alguma coisa.

    5. [Gramática] [Gramática] Que estabelece uma ligação de alternativa ou disjunção. = DISJUNTIVO


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    6. Que ou quem não segue ideias, interesses ou tendências dominantes (ex.: cinema alternativo; é um grupo muito heterogéneo de alternativos).

    etimologiaOrigem:alternato + -ivo.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "alternativa" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sobre palavras como e-mail, on-line e hiperligação. Como é considerado correcto escrever em português de Portugal?


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.