Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

tesourinha

tesourinhatesourinha | n. f.
derivação fem. sing. de tesouratesoura
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

te·sou·ri·nha te·sou·ri·nha


(tesoura + -inha, feminino de -inho)
nome feminino

1. Pequena tesoura.

2. [Botânica]   [Botânica]  Cada um dos apêndices filiformes da videira e outras plantas sarmentosas e trepadeiras. = ABRAÇO, CIRRO, GAVINHA

3. [Entomologia]   [Entomologia]  Designação dada a vários insectos ortópteros do género Forficula, em especial à espécie Forficula auricularia, cujo abdómen termina em dois ganchos em forma de tenaz.Ver imagem = BICHA-CADELA, LACRAINHA, RAPA, RAPELHO

4. [Informal]   [Informal]  Pessoa maldizente.


SinónimoSinônimo Geral: TESOIRINHA


te·sou·ra te·sou·ra


(latim tonsorius, -a, -um, relativo a torquia ou corte)
nome feminino

1. Instrumento cortante composto de duas folhas que se movem sobre um eixo comum.Ver imagem

2. [Por extensão]   [Por extensão]  Coisa que têm o feitio de uma tesoura aberta.

3. Aspa.

4. [Construção]   [Construção]  Cada um dos encruzamentos da estrutura de madeira que sustêm a cumeeira do telhado. = ASNA

5. Gavinha.

6. Peça no jogo dianteiro dos carros de quatro rodas de tracção animal.

7. [Figurado]   [Figurado]  Unhas grandes e aguçadas.

8. Língua viperina e maldizente.

9. Crítico mordaz.

10. Coisa que corta ou dilacera.

11. [Ginástica]   [Ginástica]  Exercício de ginástica que consiste em vários saltos seguidos no mesmo lugar, movimentando ao mesmo tempo o braço e a perna do mesmo lado para a frente e para trás.

12. [Marinha]   [Marinha]  Ferro arqueado cuja extremidade aguda, embebida em qualquer peça de madeira, serve para aguentar contra ela o cabo que lhe queiram ligar pelo seu comprimento.

13. [Hipismo]   [Hipismo]  Diz-se do cavalo mal embocado que dá com a cabeça para um e outro lado.

14. [Ornitologia]   [Ornitologia]  Ave de rapina diurna do Brasil.

15. [Entomologia]   [Entomologia]  Bicha-cadela.


tesouras
nome feminino plural

16. [Ornitologia]   [Ornitologia]  As primeiras penas da asa das aves.

17. Aspas de pau em que a lenha se serra.

18. Correias que em continuação das guias vão prender no freio de cada um dos cavalos de tiro.

19. [Informal]   [Informal]   [Vestuário]   [Vestuário]   [Vestuário]  As abas de uma casaca.


tesoura do coche
Correias fortes que nos antigos coches sustentavam o balanço.


SinónimoSinônimo Geral: TESOIRA

pub

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

estava com uma tesourinha na bolsa e teve que deixar em um guarda volume para ser retirada na...

Em www.blogrsj.com

Personagens que parecem ter sido recortados com tesourinha de criança movem-se sobre fundos pincelados, numa paleta de cores que puxa para o...

Em www.tonygoes.com.br

Foto: Eduardo Beleske/PMPA 28/01/2019 Doações foram recebidas no Ginásio Tesourinha e durante Pokémon Go na orla A população atendeu ao chamado da Prefeitura de...

Em PORTO ALEGRE NA COPA

...em menos de nada, com muita delicadeza, aplicou uns cortes na linha com uma tesourinha , puxou o fio e já estava..

Em www.vinilepurpurina.com

ZONA DA MATA Caminhão passa por tesourinha de Brasília, arrasta estrutura e solta cabo de aço Peça teve de ser cortada...

Em CANAL GLOBAL NEWS
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual é o diminutivo da palavra foto? Esse diminutivo é masculino ou feminino?
A adjunção de sufixos diminutivos não altera as propriedades morfossintácticas do derivante, que são herdadas pelo derivado. Assim, por exemplo, os sufixos -inho e -zinho alteram apenas a informação semântica (o juízo de valor que se faz sobre a forma de base a que se juntam), mantendo a mesma categoria sintáctica e o mesmo género do derivante: quando se associam a um adjectivo geram um adjectivo (moderno/a - moderninho/a - modernozinho/a), quando se associam a um nome geram um nome (papel - papelinho - papelzinho) e quando se associam a um advérbio geram um advérbio (devagar - devagarinho - devagarzinho).

Tradicionalmente, os sufixos -inho e -zinho são considerados o mesmo, sendo a consoante -z- encarada como um elemento de ligação, pelo que a forma -zinho é tida como uma variante de -inho. No entanto, o seu emprego é distinto, já que se associam a diferentes formas de base, o que faz deles mais do que meras variantes. O sufixo -inho associa-se a radicais, mantendo sempre a vogal da forma de base no caso de palavras de tema em -a ou -o (ex.: um livro - um livrinho; uma caneta - uma canetinha; um pijama - um pijaminha; uma tribo - uma tribinho) e, no caso de palavras de tema em -e ou de tema nulo, substituindo a vogal da forma de base por -a e por -o, consoante os valores de feminino e masculino, respectivamente, da palavra de base (ex.: um sabonete - um sabonetinho; uma semente - uma sementinha; um anel - um anelinho; uma espiral - uma espiralinha). O sufixo -zinho associa-se a palavras (e não a radicais), mantendo a vogal temática de acordo com o género da palavra de base (ex.: um livro - um livrozinho; uma caneta - uma canetazinha; um pijama - um pijamazinho; uma tribo - uma tribozinha; um sabonete - um sabonetezinho; uma semente - uma sementezinha; um anel - um anelzinho; uma espiral - uma espiralzinha). O mesmo é válido para os sufixos -ito e -zito.

Posto isto, o substantivo feminino foto (redução de fotografia) pode apresentar vários diminutivos, consoante os sufixos usados, sendo todos femininos: uma foto - uma fotinho, uma fotozinha, uma fotito, uma fotozita. Não há muitos substantivos femininos terminados em -o (para além de foto e tribo, a lista inclui expo (redução de exposição), imago, libido, moto, virago e pouco mais) e o seu uso no grau diminutivo não é dos mais frequentes, o que justifica as hesitações e, por vezes, as incorrecções de alguns falantes.




Anquilose, anquilosado e anquilosamento, já há tanto usados na linguagem escrita e falada, de aquém e além-mar, ainda não foram "adoptados" pelos dicionários porquê? Será erro utilizar os termos? Há outros, no vocabulário oficial, que lhes equivalham e os possam substituir?
A forma anquilose (e seus derivados) é realmente muito usada, ao ponto de já ter sido adoptada por alguns dicionários. Trata-se, no entanto, de uma incorrecta adaptação do grego agkúlôsis, pois o k grego representa-se habitualmente por c em latim e em português. Por essa razão, os dicionários e vocabulários que registam estes termos em anquilos- consideram-nos geralmente variantes inexactas das formas em ancilos-, a adaptação correcta; ancilose, ancilosar e derivados são por isso os termos preferenciais.
pub

Palavra do dia

per·ca·li·na per·ca·li·na


(francês percaline)
nome feminino

Tecido de algodão, leve e lustroso, empregado sobretudo em forros e em encadernações de livros.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/tesourinha [consultado em 20-01-2022]