PT
BR
Pesquisar
Definições



unhas

A forma unhaspode ser [segunda pessoa singular do presente do indicativo de unharunhar], [nome de dois géneros e de dois números], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
unhaunha
( u·nha

u·nha

)
Imagem

AnatomiaAnatomia

Lâmina córnea que reveste a extremidade dorsal dos dedos.


nome feminino

1. [Anatomia] [Anatomia] Lâmina córnea que reveste a extremidade dorsal dos dedos.Imagem

2. Garra de certos animais.Imagem

3. [Zoologia] [Zoologia] Casco dos paquidermes e ruminantes.

4. [Entomologia] [Entomologia] Extremidade curva do pé dos insectos.

5. Calosidade no dorso das bestas.

6. Pisadura produzida nas cavalgaduras pelos arreios.

7. Pé do caranguejo.

8. [Zoologia] [Zoologia] Nome dado a diversos opérculos das conchas.

9. [Viticultura] [Viticultura] Pedaço da cepa ou do tronco da videira que vai preso ao pé do bacelo que se cortou.

10. Parte recurva ou pontiaguda de alguns instrumentos ou de outros objectos (ex.: unha do martelo).Imagem

11. [Botânica] [Botânica] Parte interior, mais alongada e mais estreita, da pétala ou da tépala.

unhas


nome feminino plural

12. [Informal] [Informal] Mão.

13. Domínio, poder.

14. Capacidade ou habilidade (ex.: ele não tem unhas para lidar com o grupo).


à unha

Com as mãos. (Usa-se para estimular, nas praças de touros, os moços-de-forcado a fazerem pegas ou para incitar a vias de facto indivíduos que estão altercando.)

a unhas de cavalo

A toda a pressa, a bom correr; à rédea solta.

com unhas e dentes

Com grande esforço, energia ou trabalho. = AFINCADAMENTE

cortar as unhas rentes

Ser sovina.

dar à unha

Trabalhar afincadamente, com muito cuidado.

enterrar a unha

Vender muito caro.

fazer as unhas

Apará-las.

lamber a unha

Regozijar-se; apreciar.

por uma unha negra

Por pouco. = POR UM TRIZ

ser unha com carne

Ser íntimo de alguém.

ter na unha

Estar na posse de, ter em seu poder.

ter unha

[Brasil] [Brasil] Ser perito na viola.

ter unhas na palma da mão

Ter o hábito de furtar.

unha da âncora

Extremidade aguçada do braço que coincide com um dos vértices da pata da âncora (os outros chamam-se orelhas).

unha do martelo

A parte oposta à cabeça do martelo (também se lhe chama dente e orelha).

untar as unhas de

Corromper alguém com dinheiro ou dar gorjeta ou gratificação para obter favores. = PEITAR, SUBORNAR

etimologiaOrigem etimológica: latim ungula, -ae, diminutivo de unguis, -is, unha.
unhasunhas
( u·nhas

u·nhas

)


nome de dois géneros e de dois números

Pessoa muito apegada ao dinheiro. = AVARENTO, SOMÍTICO, SOVINA

etimologiaOrigem etimológica: plural de unha.
unharunhar
( u·nhar

u·nhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Ferir ou ferir-se com a unha. = AGATANHAR, ARRANHAR


verbo transitivo

2. Riscar com a unha.

3. [Viticultura] [Viticultura] Mergulhar o bacelo colocando-o na manta e aconchegando-o com terra.

4. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Roubar ou furtar.


verbo transitivo e intransitivo

5. [Náutica] [Náutica] Aferrar âncoras. = FUNDEAR


verbo intransitivo

6. [Portugal: Minho] [Portugal: Minho] Ficar tão preso ao chão que é difícil aplicar-lhe algo para levantar (ex.: esta pedra unha).

7. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Partir depressa ou às escondidas (ex.: o cavalo unhou). = DISPARAR, FUGIR

etimologiaOrigem etimológica: unha + -ar.
unhasunhas

Auxiliares de tradução

Traduzir "unhas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.