PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tesourinha

    arife | n. m.

    Tesoura....


    soleira | n. f.

    Limiar da porta....


    tripó | n. m.

    Tripeça com assento triangular de couro e os pés unidos....


    tesoira | n. f.

    O mesmo que tesoura....


    gata | n. f.

    Fêmea do gato....


    gavinha | n. f.

    Cada um dos apêndices filiformes da videira e outras plantas sarmentosas e trepadeiras....


    rapa | n. f.

    Jogo que consiste em fazer girar uma pitorra que tem quatro faces, em cada uma das quais há a inicial de uma das quatro palavras rapa, tira, deixa e põe....


    tesourada | n. f.

    Corte ou golpe com tesoura....


    braçadeira | n. f.

    Tira distintiva ou identificativa usada no braço....


    cisalha | n. f.

    Tesoura grande ou aparelho para cortar cartão, metais, etc....


    forfícula | n. f.

    Designação dada a vários insectos ortópteros do género Forficula, a que pertence a bicha-cadela....


    podão | n. m.

    Foice para podar....


    podoa | n. f.

    Tesoura de podar....


    cesária | n. f.

    Tesoura grande ou aparelho para cortar cartão, metais, etc....


    secatória | n. f.

    Tesoura de jardineiro e enxertador....


    fórfice | n. m.

    Instrumento cirúrgico em forma de tesoura....



    Dúvidas linguísticas


    Procuro o termo jurídico si ne qua non e não sei como se escreve. Quero inserir este termo como uma condição de conhecimento (Ex. Conhecimentos em Mecânica e Elétrica é condição si ne qua non).


    Gostaria de ser esclarecido, ou ver discutida a questão, quanto à forma correcta de escrever a palavra portuguesa que se refere aos órgãos de comunicação social como sector, ou seja, media. Ou será média? Ex: Educação para os Média ou Educação para os Media? Ou Os media portugueses ou Os média portugueses?