Significado de Quebrara-lha

    A forma Quebrara-lhapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de quebrarquebrar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de quebrarquebrar].

    verbo transitivo, intransitivo e pronominal

    verbo transitivo

    verbo transitivo e pronominal

    verbo transitivo e intransitivo

    verbo intransitivo

    verbo pronominal

    nome masculino

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Quebrara-lha" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    boiota | adj. 2 g.

    Que sofre de potra....


    dúctil | adj. 2 g.

    Que pode ser estendido na fieira ou a martelo sem se quebrar....


    fedífrago | adj.

    Que quebra ou não cumpre um tratado ou uma aliança; que não executa um compromisso....


    infracto | adj.

    Quebrantado; alquebrado; quebrado....


    lasso | adj.

    Não apertado ou com folga....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Quebrara-lha" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.