dano A forma danopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de danardanar], [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino], [elemento de composição] ou [nome masculino]. Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente! dano1dano1 ( da·no da·no ) nome masculino 1. Estrago; prejuízo. 2. Prejuízo sofrido ou causado por alguém (ex.: danos físicos; danos morais; danos patrimoniais). 3. [Teologia católica] [Teologia católica] Privação da vista de Deus que sofrem os condenados no Inferno. perdas e danos•O que se perdeu e os prejuízos resultantes da falta do perdido. Origem etimológica:latim damnum, -i. dano2dano2 ( da·no da·no ) adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino Relativo a ou natural, habitante ou cidadão da Dinamarca. = DINAMARQUÊS Origem etimológica:latim dani, -orum. dano-dano- elemento de composição Exprime a noção de dinamarquês, precedendo muitas vezes outros nomes de povos (ex.: dano-norueguês). Origem etimológica:latim dani, -orum, dinamarqueses. danardanar ( da·nar da·nar ) ConjugarConjugar Conjugação:regular. Particípio:regular. verbo transitivo 1. Danificar, perverter, estragar. 2. Tornar hidrófobo. 3. [Pouco usado] [Pouco usado] Condenar ao inferno. verbo transitivo e pronominal 4. [Figurado] [Figurado] Deixar ou ficar irritado ou zangado. = IRRITAR, ZANGAR verbo pronominal 5. [Brasil] [Brasil] Ir-se embora. 6. [Brasil] [Brasil] Ir para. = DIRIGIR-SE verbo auxiliar 7. [Brasil] [Brasil] Começar a. dane-se• [Informal] • [Informal] O mesmo que que se dane. danou-se• [Brasil, Informal] • [Brasil, Informal] Expressão usada para indicar que algo correu mal ou que não tem solução. • [Brasil: Nordeste, Popular] • [Brasil: Nordeste, Popular] Exprime espanto ou surpresa. e danou-se• [Brasil, Informal] • [Brasil, Informal] Usa-se para indicar quantidade ou número indeterminado que excede um número redondo. = E LÁ VAI FUMAÇA, E LÁ VAI PEDRA que se dane• [Informal] • [Informal] Interjeição designativa de admiração, surpresa, indignação, desagrado, indiferença, raiva, etc. Origem etimológica:latim damno, -are, danificar, condenar, censurar, julgar.