PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

dano

daninho | adj.

Que causa danos ou estragos....


indemne | adj. 2 g.

Que não sofreu dano ou prejuízo....


marado | adj.

Que sofreu estragos ou danos; que está em mau estado (ex.: o computador está marado)....


nocente | adj. 2 g.

Que faz mal, que causa dano....


nocivo | adj.

Que causa dano; que prejudica....


nóxio | adj.

Que causa dano; que faz mal....


ruim | adj. 2 g.

Mau....


salvo | adj. | prep.

Que não sofreu dano....


dano- | elem. de comp.

Exprime a noção de dinamarquês, precedendo muitas vezes outros nomes de povos (ex.: dano-norueguês)....


Relativo a iatrogenia ou ao resultado de um acto médico ou da prática médica (ex.: dano iatrogénico)....


inóxio | adj.

Que não causa dano; que não faz mal....


abnóxio | adj.

Que não causa dano; que não faz mal....


maleficente | adj. 2 g.

Que faz mal ou causa danos....


Fórmula usada para alertar ou exortar as autoridades a tomarem as medidas certas em alguma situação perigosa, por vezes completada por ne quid detrimenti respublica capiat (para que a república não sofra dano), com que, em momentos de crise, o senado romano dava aos cônsules poder ditatorial (ex.: o descontentamento do país aumenta, caveant consules)....


Fórmula usada para alertar ou exortar as autoridades a tomarem as medidas certas em alguma situação perigosa, por vezes completada por ne quid detrimenti respublica capiat (para que a república não sofra dano), com que, em momentos de crise, o senado romano dava aos cônsules poder ditatorial....


Que sofreu dano ou estrago (ex.: consertou a persiana escangalhada)....


cajão | n. m.

Dano, desastre....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.


Ver todas