PT
BR
Pesquisar
Definições



quebrantar

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
quebrantarquebrantar
( que·bran·tar

que·bran·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Deitar abaixo ou partir em pedaços. = ABATER, ARRASAR, QUEBRAR

2. Amachucar; abolar; amolgar.

3. Tornar mais suave; dar lenitivo a. = ABRANDAR, ACALMAR, APAZIGUAR, SUAVIZAR

4. Tornar mais manso ou mais obediente. = AMANSAR, DOMAR, DOMINAR, VENCER

5. Desrespeitar um compromisso, um dever, uma ordem. = INFRINGIR, QUEBRAR, TRANSGREDIR, VIOLAR

6. Passar além de. = ULTRAPASSAR


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

7. Diminuir, tirar ou perder a energia ou o vigor. = ALQUEBRAR, DEBILITAR, ENFRAQUECER

8. Deixar ou ficar sem ânimo ou sem força moral. = ABATER, MORTIFICAR, PROSTRAR, VERGAR


verbo intransitivo e pronominal

9. [Ocultismo] [Ocultismo] Sofrer a acção de quebranto, feitiço ou mau-olhado.

etimologiaOrigem etimológica: latim vulgar *crepantare, do latim crepo, -are, fazer ruído seco, crepitar, retinir, abrir-se, rachar-se.
quebrantarquebrantar

Auxiliares de tradução

Traduzir "quebrantar" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se diz: de frente ou de fronte?
A locução adverbial de frente, que poderá encontrar no verbete frente do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, significa "de face", "com a parte dianteira à mostra" (ex.: vira-te de frente para eu te ver melhor) ou "sem medo" (ex.: olhou os problemas de frente e tentou resolvê-los). A palavra fronte, pelo contrário, não forma nenhuma locução de fronte. Por tradição lexicográfica, é usado o advérbio defronte (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive defronte), que significa "em posição frontal" ou "na parte dianteira de algo" e é sinónimo da locução em frente (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive em frente).
Paralelamente, o advérbio defronte pode ainda formar locuções preposicionais como defronte a ou defronte de (ex.: o hotel está defronte ao mar; os estudantes manifestar-se-ão defronte do ministério), que são sinónimas das locuções à frente de, em frente a e em frente de (ex.: o hotel está em frente ao/do mar; os estudantes manifestar-se-ão à frente do ministério).




Ao pesquisar a palavra BIBLIOTECÁRIO abaixo aparece " (latim bibliothecarius, -ii)". Preciso saber o que significa esse "-ii"?
Na maioria das palavras que derivam de nomes (ou substantivos) latinos, o Dicionário Priberam apresenta esses nomes enunciando-os com o nominativo, seguido de vírgula e da forma do genitivo, representada pela sua terminação. É o caso da etimologia de bibliotecário, em que o latim bibliothecarius corresponde à forma do nominativo e bibliothecarii, representado no dicionário pela terminação -ii, corresponde à forma do genitivo.