PT
BR
Pesquisar
Definições



afronta

A forma afrontapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de afrontarafrontar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de afrontarafrontar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
afrontaafronta
( a·fron·ta

a·fron·ta

)


nome feminino

1. Expressão ou acção injuriosa ou de desprezo (com que se ofende cara a cara).

2. Ultraje.

3. Vergonha.

4. Labéu.

5. Fadiga, sufocação, quebrantamento.

afrontarafrontar
( a·fron·tar

a·fron·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer afronta a.

2. Amesquinhar.

3. Envergonhar.

4. Enrubescer.

5. Abafar.

6. Importunar.

7. Arrostar com.


verbo pronominal

8. Encolerizar-se.

9. Envergonhar-se.

10. Defrontar-se.

11. Sobrepujar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "afronta" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Tenho verificado a existência, ao longo do país , de repetição de topónimos; por exemplo: Trofa, Gondar, Bustelo. Qual é a etimologia dessas palavras?
Segundo o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, o topónimo Bustelo, muito frequente em Portugal e na Galiza, talvez seja diminutivo de busto ‘campo de pastagem’. Quanto a Gondar, o autor aventa a hipótese de provir de uma hipotética forma gótica (ou goda) Gunthi-harjis ‘exército para combate’. Por fim, o topónimo Trofa é de origem obscura.