PT
BR
Pesquisar
Definições



Cabos

A forma Cabosé [masculino plural de cabocabo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cabo1cabo1
( ca·bo

ca·bo

)
Imagem

Parte por onde se seguram ferramentas, utensílios, etc.


nome masculino

1. Parte por onde se seguram ferramentas, utensílios, etc.Imagem

2. Fio do telégrafo submarino.

3. Fio ou conjunto de fios usados para telecomunicações ou para controlo de um mecanismo.

4. Condutor eléctrico.

5. Feixe de fibras vegetais, sintéticas ou de fios metálicos entrelaçados como uma corda (ex.: cabo de aço).Imagem

6. Corda ou entrançado com alhos ou cebolas.Imagem = RÉSTIA

7. [Marinha] [Marinha] Corda grossa de uma embarcação.Imagem = CALABRE


cabo dos trabalhos

[Informal] [Informal] Coisa ou situação muito complicada ou trabalhosa (ex.: prevê-se o cabo dos trabalhos se o problema não for resolvido rapidamente; e assim começou o cabo dos trabalhos, porque foi preciso substituir as telhas todas).

fiar o cabo pela ponta

Largar a amarra por mão.

etimologiaOrigem etimológica:latim capulum, -i, rabiça do arado, cabo.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:cordame, enxárcia.
cabo2cabo2
( ca·bo

ca·bo

)


nome masculino

1. [Geografia] [Geografia] Terra que sobressai da linha da costa marítima ou que forma o vértice de duas costas. = PONTA

2. Parte ou período final. = EXTREMIDADE, FIM, TERMO

3. Pessoa que chefia ou lidera. = CABEÇA

4. [Militar] [Militar] Posto mais elevado da classe de praças, imediatamente superior a primeiro-cabo, na hierarquia militar do Exército e da Força Aérea. = CABO-ADJUNTO

5. [Tauromaquia] [Tauromaquia] Chefe de um grupo de forcados.


ao cabo de

Ao fim de, no final de (ex.: ao cabo de duas horas, conseguiram perceber qual era o problema).

ao cabo e ao resto

Expressão usada para exprimir uma conclusão. = AFINAL, AO FIM E AO CABO

dar cabo de

[Informal] [Informal] Matar (ex.: a brincadeira quase dava cabo do cavalo; eu juro que dou cabo de vocês).

[Informal] [Informal] Provocar danos (ex.: arriscavam dar cabo do carro se seguissem por ali; o calor dá cabo de tudo). = DANIFICAR, DESTRUIR, ESTRAGAR

[Informal] [Informal] Gastar, esbanjar (ex.: dar cabo de uma fortuna).

[Informal] [Informal] Fazer perder a calma, o controlo ou a razão (ex.: aquela gente dá cabo da minha paciência).

de cabo a rabo

Do princípio até ao fim.

levar a cabo

Executar até ao fim. = CONCLUIR

etimologiaOrigem etimológica:latim caput, -itis, cabeça, ponta.

CabosCabos

Auxiliares de tradução

Traduzir "Cabos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Qual a divisão silábica de obstáculo?
A divisão silábica para translineação da palavra obstáculo deverá ser obs.tá.cu.lo.

A divisão silábica para translineação está regulada para o português europeu pela base XLVIII do Acordo Ortográfico de 1945 ou pela base XXI do Acordo Ortográfico de 1990.

Segundo o texto legal, nas sequências com mais de duas consoantes, se houver um grupo indivisível (isto é, as sequências bl, cl, dl, gl, pl, tl; br, cr, dr, gr, pr, tr; ch, fl, vl; fr, vr; nh, lh), a divisão faz-se com esse grupo em início de sílaba, ficando a(s) consoante(s) restante(s) ligada(s) à sílaba anterior (ex.: a.col.cho.ar, angs.tröm, cam.brai.a, cir.cuns.cri.ção, cons.tran.ge.dor, des.bra.var, des.fral.dar, des.plu.mar, des.pri.mor, ec.tlip.se, em.ble.ma, es.gri.mir, hi.po.con.dri.a, in.clu.ir, in.gle.sar, ins.cre.ver, in.tri.gar, trans.gre.dir). Nestas mesmas sequências com mais de duas consoantes, se não houver grupos indivisíveis, a divisão faz-se sempre antes da última consoante (ex.: abs.ten.ção, an.tárc.ti.co, disp.nei.a, felds.pa.to, in.ters.te.lar, lamb.da.cis.mo, sols.ti.ci.al, tungs.té.ni.o).