Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

perceber

perceberperceber | v. tr.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

per·ce·ber |ê|per·ce·ber |ê|

- ConjugarConjugar

(latim percipio, -ere)
verbo transitivo

1. Receber impressão por algum dos sentidos.

2. Conhecer, entender, compreender.

3. Ver.

4. Ouvir.

5. Aperceber.

6. Auferir, cobrar, embolsar-se de.

7. [Antigo]   [Antigo]  Avisar.


deixar perceber
Dar a entender.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "perceber" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Será que é assim tão difícil perceber que à corja privada o que lhes interessa é o lucro??

Em CP - Cromos de Portugal

Comecei a perceber que algo era diferente quando no meio da bancada azul-celeste, ouvi

Em O INDEFECTÍVEL

...procura, parece que mais se esconde… A força dos números ajuda desde logo a perceber a sua importância como símbolo benfiquista pós-Eusébio..

Em O INDEFECTÍVEL

E uma tática, muito complicada de ' perceber ' (343), até pelas jogadoras!!

Em O INDEFECTÍVEL

...dado infinitamente A parábola do servo cruel abre os nossos olhos para que possamos perceber a maneira como o Pai do céu faz conosco em relação às nossas faltas...

Em Blog da Sagrada Família
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Porque escrevemos Henrique com um r e não dois rr? Qual a regra?
A ortografia é um conjunto de regras convencionadas e, na maioria das vezes, é o utilizador da língua que mais lê e mais consulta obras de referência, como dicionários, prontuários e afins, que melhor conhece essas regras e que melhor escreve. Há, no entanto, algumas indicações úteis, no caso da letra r:

a) O erre simples (r) representa o som [R] (consoante vibrante velar) em início de palavra (ex.: rasar, régua, rua), a seguir a uma vogal nasal (ex.: Henrique, honra, tenro), ou em início de sílaba a seguir a uma consoante (ex.: israelita, melro).

b) O erre simples (r) representa o som [r] (consoante vibrante alveolar) em contexto intervocálico, antecedido de vogal oral (ex.: cara, puro), nos grupos consonânticos br, cr, dr, fr, gr, pr, tr e vr (ex.: abrir, credo, coldre, fraco, grua, imprimir, latrina, nevrose), ou em final de sílaba (ex.: cargo, partir, querer, surto); o erre simples nunca representa o som [r] em início de palavra.

c) O erre dobrado (rr) representa sempre o som [R] e apenas em contextos intervocálicos (ex.: barra, errado, mirra, socorro, urro), nunca em início de palavra ou depois de consoante.




Ele tem falta de à vontade? Correcto?
Como pode verificar nos verbetes à-vontade e vontade do Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, existem duas grafias possíveis: a grafia do substantivo masculino à-vontade, sinónimo de “descontracção” (ex.: O à-vontade dele era contagiante), e a grafia da locução adverbial à vontade, sinónimo de “sem constrangimento” (ex.: Sentiam-se à vontade na casa dos vizinhos) ou de “sem limites” (ex.: Comam à vontade). Assim sendo, a frase *Ele tem falta de à vontade está incorrecta, pois foi usada a grafia da locução (à vontade) quando devia ter sido usada a grafia do substantivo (à-vontade): Ele tem falta de à-vontade.
pub

Palavra do dia

no·o·lo·gi·a no·o·lo·gi·a


(grego nóos, noûs, mente, pensamento + -logia)
nome feminino

1. [Filosofia]   [Filosofia]  Ciência ou conjunto de ciências que estuda o espírito humano.

2. [Filosofia]   [Filosofia]  Doutrina ou sistema que reconhece a existência de um conhecimento exclusivamente racional, por oposição ao empirismo.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/perceber [consultado em 14-08-2022]