PT
BR
    Definições



    arco-ta

    A forma arco-tapode ser [masculino singular de arcoarco] ou [primeira pessoa singular do presente do indicativo de arcararcar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    arcararcar
    ( ar·car

    ar·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Arquear.

    2. Guarnecer de arcos.

    3. Dar a forma de arca a.


    verbo intransitivo

    4. Lutar.

    5. Dar arcadas (respirando).

    6. Tomar sobre si.

    Secção de palavras relacionadas

    arcoarco
    ( ar·co

    ar·co

    )
    Imagem

    Obra de arquitectura com abóbada curva sobre pilares verticais.


    nome masculino

    1. [Geometria] [Geometria] Porção da circunferência.

    2. Curva.

    3. Aro de ferro que segura as aduelas das vasilhas de madeira.

    4. [Jogos] [Jogos] Jogo tradicional em que se procura fazer rodar um aro metálico com ajuda de uma haste.

    5. Aro, geralmente de plástico ou de metal, que se usa como brinquedo, girando-o à volta da cintura, do pescoço, dos braços ou das pernas. [Equivalente no português do Brasil: bambolê.]

    6. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Obra de arquitectura com abóbada curva sobre pilares verticais.Imagem

    7. [Armamento] [Armamento] Arma ou dispositivo para disparar setas.Imagem

    8. [Música] [Música] Vara, guarnecida de crina da cauda de cavalo, com que se tocam instrumentos de corda e alma, como o violino ou violoncelo.Imagem

    9. [Anatomia] [Anatomia] Estrutura anatómica em forma de uma curva (ex.: arco da aorta).

    10. [Construção] [Construção] Parte superior de porta ou janela.

    11. [Ortografia] [Ortografia] Cada uma das duas partes, ( ou ), dos parênteses curvos.


    arco abatido

    [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura]  Aquele cuja flecha de curvatura é menor que metade do vão. = SARAPANEL

    arco aviajado

    [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura]  Aquele que une pilares de diferente altura.

    arco circunzenital

    [Meteorologia] [Meteorologia]  Fenómeno atmosférico luminoso, em forma de arco-íris invertido, determinado pela interacção dos raios solares com cristais de gelo em nuvens de baixa altitude.

    arco de cupido

    [Anatomia] [Anatomia]  Curva do lábio superior.

    arco de descarga

    [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura]  Arco sobre a verga de uma porta ou janela, para que esta não suporte o peso da construção superior. = ENXALÇO, ESCARÇÃO, SOBREARCO

    arco de governação

    [Política] [Política]  Conjunto de partidos políticos que fazem ou estão em condições de fazer parte do governo de um país.

    arco de pua

    Ferramenta constituída por uma haste metálica, com uma extremidade rotativa e uma manivela, usada para fazer furos.Imagem = BROCA

    arco eléctrico

    [Electricidade] [Eletricidade] [Eletricidade]  O mesmo que arco voltaico.

    arco governativo

    [Política] [Política]  O mesmo que arco de governação.

    arco reflexo

    [Fisiologia] [Fisiologia]  Via do sistema nervoso responsável pela transmissão de um reflexo.

    arco voltaico

    [Electricidade] [Eletricidade] [Eletricidade]  Fonte de luz intensamente brilhante que se produz entre dois pólos de um gerador eléctrico.

    embandeirar em arco

    Celebrar com muita alegria.

    etimologiaOrigem:latim arcus, -us.

    Secção de palavras relacionadas

    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:arcada, arcaria.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "arco-ta" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber como se pronuncia o verbo esquecer no Presente do Conjuntivo. Exemplificando: o caso da 2º pessoa do singular (esqueças) como deverei ler - (é) ou (ê)?


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.