PT
BR
    Definições



    fonte

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    fontefonte
    ( fon·te

    fon·te

    )
    Imagem

    Extremidade de uma conduta de água para abastecimento público.


    nome feminino

    1. Nascente de água.

    2. Extremidade de uma conduta de água para abastecimento público.Imagem = BICA, CHAFARIZ

    3. Em parques ou praças, chafariz, frequentemente ornado com esculturas, e com jactos de água.Imagem

    4. Chaga que se mantém aberta para evacuação de humores.

    5. Cada um dos lados da região temporal entre os olhos e as orelhas. (Mais usado no plural.) = TÊMPORA

    6. [Figurado] [Figurado] Origem, causa, princípio.

    7. Procedência.

    8. Documento ou pessoa que fornece uma informação (ex.: o jornalista não revelou as suas fontes).

    9. Texto de autor considerado como uma referência.

    10. Texto ou documento original, usado como referência (ex.: fontes históricas).

    11. [Portugal: Minho, Trás-os-Montes] [Portugal: Minho, Trás-os-Montes] Grande prato redondo, donde todos os convivas comem.


    fonte limpa

    Origem insuspeita do que se diz ou se deseja saber.

    etimologiaOrigem:latim fons, fontis, nascente, fonte, água, origem.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: fante.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "fonte" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Num texto formal (como uma monografia, tese, etc.), a expressão "durante mais de 70 anos" deve ser escrita com o número em árabe ou por extenso?