PT
BR
Pesquisar
Definições



notinhas

A forma notinhasé [derivação feminino plural de notanota].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
notanota
|ó| |ó|
( no·ta

no·ta

)
Imagem

EconomiaEconomia

Papel representativo de uma quantia que se supõe existente no banco que o emite.


nome feminino

1. Sinal para marcar ou fazer lembrar algo.

2. Indicação escrita, geralmente breve ou resumida, para registar alguma coisa que foi vista, ouvida, lida ou que deve ser lembrada. = ANOTAÇÃO, APONTAMENTO

3. Explicação ou comentário, geralmente breve, num documento escrito (ex.: nota bibliográfica; nota de rodapé; nota do tradutor).

4. Breve exposição ou comentário (ex.: quero deixar apenas uma pequena nota sobre a comunicação que estivemos a ouvir). = APONTAMENTO

5. Sentimento de respeito por algo ou alguém (ex.: este trabalho é discreto, mas digno de nota). = ATENÇÃO, CONSIDERAÇÃO, RECONHECIMENTO

6. Registo das escrituras de um notário, tabelião ou escrivão.

7. Notificação diplomática.

8. Documento, com informações fiscais, que o comerciante ou prestador de serviço emite ou entrega ao comprador ou cliente para comprovar uma compra, um pagamento, um crédito, etc. (ex.: nota de crédito; nota de liquidação).

9. Conceito ou opinião de alguma coisa ou de alguém. = REPUTAÇÃO

10. Mácula, defeito.

11. Classificação que avalia a qualidade de um trabalho, exercício, exame ou desempenho (ex.: nota positiva; nota negativa).

12. Voz, tom, timbre.

13. [Música] [Música] Sinal representativo de um som musical.

14. [Música] [Música] Esse próprio som (vocal ou instrumental).

15. [Economia] [Economia] Papel representativo de uma quantia que se supõe existente no banco que o emite.Imagem = CÉDULA, PAPEL-MOEDA

16. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Grande quantidade de dinheiro (ex.: eles gastaram uma nota). = FORTUNA, NOTA PRETA


dar a nota

Mostrar como se deve proceder; servir de exemplo. = DAR O TOM

de má nota

[Depreciativo] [Depreciativo] Com má reputação. = DE MÁ FAMA

nota fiscal

Documento com a relação das mercadorias entregues ou dos serviços efectuados. = FACTURA

nota fria

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Documento com informação fiscal falsa ou falsificada que atesta uma venda ou uma prestação de serviço que não ocorreu ou não foi entregue ou um pagamento que não foi efectuado.

nota preta

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Grande quantidade de dinheiro (ex.: ganhou uma nota preta). = FORTUNA

nota sensível

[Música] [Música]  A que está meio-tom abaixo da tónica.

nota tónica

[Música] [Música]  Primeira parte da escala do tom em que está composto um trecho.

etimologiaOrigem etimológica:latim nota, -ae, sinal, marca.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:maço.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Qual denominação para a "operação" de passar Francisco a Chico, Helena a Lena, Alice a Lili, etc.
As palavras Chico, Lena ou Lili são hipocorísticos (isto é, nomes próprios usados para designar alguém de maneira informal ou carinhosa) em relação a Francisco, Helena e Alice, respectivamente. Estes três hipocorísticos mostram, contudo, fenómenos diferentes de formação de palavras: em Francisco > Chico há uma redução por aférese acompanhada de alteração expressiva da forma reduzida; em Helena > Lena há uma simples redução por aférese; em Alice > Lili há uma redução com aférese e apócope e com o redobro de uma sílaba. A estes mecanismos pode ainda juntar-se o frequente uso de sufixos aumentativos ou diminutivos (ex. Chicão, Leninha).