Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

anotação

anotaçãoanotação | n. f.
derivação fem. sing. de anotaranotar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·no·ta·ção a·no·ta·ção


(latim annotatio, -onis ou adnotatio, -onis)
nome feminino

1. Acto de anotar.

2. Indicação escrita, geralmente breve ou resumida, para registar alguma coisa que foi vista, ouvida, lida ou que deve ser lembrada. = APONTAMENTO, NOTA

3. Comentário.

4. [Cinema, Teatro, Televisão]   [Cinema, Teatro, Televisão]  Tarefa ou função que visa estabelecer consistência e coerência de todos os elementos (imagens, sons, cortes, sequências, caracterização das personagens, objectos, espaços, etc.) de um filme, um espectáculo, um programa, etc. (Equivalente no português do Brasil: continuidade.)


a·no·tar a·no·tar

- ConjugarConjugar

(latim annoto, -are ou adnoto, -are, pôr uma nota em, tomar nota de, observar)
verbo transitivo

1. Fazer anotação a. = ASSENTAR

2. Esclarecer com comentários.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "anotação" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Já foi realizado o sequenciamento, montagem e anotação de duas linhagens de bactérias..

Em Caderno B

O meu, suponho, cabe mal nas categorias acima, pois menos que uma anotação de factos e pensamentos, o vejo

Em TEMPO CONTADO

A anotação é de novembro de 1943 e inclui a lista de 24 pessoas acolhidas neste...

Em Geopedrados

...desperta a curiosidade e inculca as esperanças na malta… Aqui escrito em termos de anotação o OVO DE MARCELO ..

Em A Quinta Lusitana

IMAGEM-TIPO DE SUBSERVIÊNCIA DOS GOVERNOS PORTUGUESES FACE À MONARQUIA ESPANHOLA Anotação de Brasilino Godinho Uma vergonha que escandaliza os portugueses que, verdadeiramente, prezam a sua...

Em A Quinta Lusitana
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual o plural do nome Saúl.
A palavra Saul (segundo a base XIV do Acordo Ortográfico em vigor para o português europeu, a palavra não deverá ter acento gráfico, sendo incorrecta a forma Saúl) deverá fazer o plural Sauis.



Ao conjugar no site do dicionário o verbo adequar vi os vários tempos que possui. Entretanto causou-me dúvida, pois, em um livro da Profa. Laurinda Grion, 400 erros que um executivo comete ao redigir, ela diz que o verbo adequar é defectivo. No modo presente do indicativo seria conjugado somente nas 1a. e 2a. pessoas do plural. Favor esclarecer-me o que é o correto.
Nem sempre há consenso entre os gramáticos quanto à defectividade de um dado verbo. É o que acontece no presente caso, entre a obra que referencia e, por exemplo, o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, que também conjuga o verbo adequar em todas as suas formas. A este respeito convém talvez transcrever o que diz Rebelo Gonçalves (que conjuga igualmente o referido verbo em todas as formas) no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (1966: p. xxx):

"3. Indicando a conjugação de verbos defectivos, incluímos nela, donde a onde, formas que teoricamente podem suprir as que a esses verbos normalmente faltam. Critério defensável, parece-nos, porque não custa admitir, em certos casos, que esta ou aquela forma, hipotética hoje, venha a ser real amanhã; e, desde que bem estruturada, serve de antecipado remédio a possíveis inexactidões."

O Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa refere ainda, s. v. -equar que "os poucos verbos da língua com essa terminação (adequar, coadequar, inadequar) são tidos como conjugáveis, regularmente, só nas formas arrizotônicas; modernamente, porém, ocorrem formas rizotônicas segundo dois padrões - adéquo/adequo, adéquas/adequas, etc." Uma última ressalva: o dicionário on-line que consultou reflecte a norma europeia do português, em que há uma clara preferência pelas formas com -u- tónico nas formas rizotónicas: adequo, adequas, adequa, adequam; adeqúe, adeqúes, adeqúe, adeqúem (em vez do que parece ser mais frequente no Brasil: adéquo, adéquas, adéqua, adéquam; adéqüe, adéqües, adéqüe, adéqüem).

pub

Palavra do dia

con·dal con·dal


(conde + -al)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo a conde (ex.: coroa condal; dignidade condal; terras condais).

2. Relativo a condado (ex.: delegado condal; governo condal).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/anota%C3%A7%C3%A3o [consultado em 05-12-2021]