PT
BR
Pesquisar
    Definições



    anotação

    A forma anotaçãopode ser [derivação feminino singular de anotaranotar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    anotaçãoanotação
    ( a·no·ta·ção

    a·no·ta·ção

    )


    nome feminino

    1. Acto de anotar.

    2. Indicação escrita, geralmente breve ou resumida, para registar alguma coisa que foi vista, ouvida, lida ou que deve ser lembrada. = APONTAMENTO, NOTA

    3. Comentário.

    4. [Cinema, Teatro, Televisão] [Cinema, Teatro, Televisão] Tarefa ou função que visa estabelecer consistência e coerência de todos os elementos (imagens, sons, cortes, sequências, caracterização das personagens, objectos, espaços, etc.) de um filme, um espectáculo, um programa, etc. (Equivalente no português do Brasil: continuidade.)

    etimologiaOrigem etimológica: latim annotatio, -onis ou adnotatio, -onis.
    Significado de anotação
   Significado de anotação
    anotaranotar
    ( a·no·tar

    a·no·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer anotação a. = ASSENTAR

    2. Esclarecer com comentários.

    etimologiaOrigem etimológica: latim annoto, -are ou adnoto, -are, pôr uma nota em, tomar nota de, observar.
    Significado de anotar
   Significado de anotar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "anotação" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.


    Água é uma palavra grave ou esdrúxula? Ou pode ser as duas coisas conforme se considere -ua um hiato ou um ditongo?