PT
BR
Pesquisar
Definições



Quarto

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
quartoquarto
( quar·to

quar·to

)
Imagem

quarto crescente

AstronomiaAstronomia 

Fase da Lua que se apresenta aproximadamente sete dias antes da lua cheia, em forma semelhante à de um D.


adjectivo numeral e nome masculinoadjetivo numeral e nome masculino

1. Que ou o que na ordem ou série vem logo depois do terceiro e antes do quinto.


nome masculino

2. Cada uma das quatro partes iguais em que se divide a unidade; quarta parte de um todo. = QUARTA, QUARTEL

3. Quarta parte da hora; quinze minutos (ex.: são três e um quarto; falta um quarto para as nove).

4. Divisão de uma habitação ou estabelecimento hoteleiro destinada para dormir (ex.: quarto duplo).

5. Cada uma das divisões de uma habitação (ex.: quarto de jantar). = CÓMODO, COMPARTIMENTO, DEPENDÊNCIA

6. Bala de chumbo pequena.

7. Casco ou vasilha de madeira para líquidos.

8. Mão ou perna de uma rês desde a metade do lombo na altura até metade da barriga na largura.

9. [Astronomia] [Astronomia] Cada uma das quatro principais fases da Lua.

10. [Heráldica] [Heráldica] Cada uma das quatro partes em que se divide o escudo. = QUARTEL

11. [Marinha] [Marinha] Tempo durante o qual uma parte da tripulação está de serviço.

12. [Marinha] [Marinha] Peça com que se enche o vau dos quartéis dos mastros, quando não são feitos de um só madeiro. = QUARTEL

13. [Militar] [Militar] Tempo durante o qual um soldado está de sentinela.

14. [Vestuário] [Vestuário] Cada um dos panos de que se compõe um vestido.

15. [Vestuário] [Vestuário] Cada uma das quatro partes de um casaco compreendidas entre a gola e a primeira costura horizontal.

16. [Veterinária] [Veterinária] Fenda do pé do cavalo, desde a coroa do casco até à ferradura.

17. [Zoologia] [Zoologia] Cada uma das partes laterais da muralha do casco do cavalo.

quartos


nome masculino plural

18. [Brasil] [Brasil] Região lombar. = ANCAS, CRUZES, NÁDEGAS, QUADRIS


em quarto

Formato de um livro em que cada folha tem oito páginas. = IN-QUARTO

primeiro quarto

[Astronomia] [Astronomia]  O mesmo que quarto crescente.

quarto crescente

[Astronomia] [Astronomia]  Fase da Lua que se apresenta aproximadamente sete dias antes da lua cheia, em forma semelhante à de um D.Imagem

quarto de banho

Compartimento dotado de sanita.Imagem = CASA DE BANHO, RETRETE

quarto de modorra

A segunda vigia da noite.

quarto de sentinela

Tempo que um soldado está de sentinela.

quarto minguante

[Astronomia] [Astronomia]  Fase da Lua que se apresenta sete dias antes da lua nova, em forma semelhante à de um C. = MINGUANTE

segundo quarto

[Astronomia] [Astronomia]  O mesmo que quarto minguante.

etimologiaOrigem etimológica:latim quartus, -a, -um.

QuartoQuarto

Auxiliares de tradução

Traduzir "Quarto" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



A minha dúvida é relativa ao novo Acordo Ortográfico: gostava que me esclarecessem porque é que "lusodescendente" escreve-se sem hífen e "luso-brasileiro", "luso-americano" escreve-se com hífen. É que é um pouco difícil de se compreender, e já me informei com algumas pessoas que não me souberam dizer o porquê de ser assim. Espero uma resposta de vossa parte com a maior brevidade possível.
Não há no texto legal do Acordo Ortográfico de 1990 uma diferença clara entre as palavras que devem seguir o disposto na Base XV e o disposto na Base XVI. Em casos como euroafricano/euro-africano, indoeuropeu/indo-europeu ou lusobrasileiro/luso-brasileiro (e em outros análogos), poderá argumentar-se que se trata de "palavras compostas por justaposição que não contêm formas de ligação e cujos elementos, de natureza nominal, adjetival, numeral ou verbal, constituem uma unidade sintagmática e semântica e mantêm acento próprio, podendo dar-se o caso de o primeiro elemento estar reduzido" (Base XV) para justificar o uso do hífen. Por outro lado, poderá argumentar-se que não se justifica o uso do hífen uma vez que se trata de "formações com prefixos (como, por exemplo: ante-, anti-, circum-, co-, contra-, entre-, extra-, hiper-, infra-, intra-, pós-, pré-, pró-, sobre-, sub-, super-, supra-, ultra-, etc.) e de formações por recomposição, isto é, com elementos não autónomos ou falsos prefixos, de origem grega e latina (tais como: aero-, agro-, arqui-, auto-, bio-, eletro-, geo-, hidro-, inter-, macro-, maxi-, micro-, mini-, multi-, neo-, pan-, pluri-, proto-, pseudo-, retro-, semi-, tele-, etc.)" (Base XVI).

Nestes casos, e porque afro-asiático, afro-luso-brasileiro e luso-brasileiro surgem no texto legal como exemplos da Base XV, a Priberam aplicou a Base XV, considerando que "constituem uma unidade sintagmática e semântica e mantêm acento próprio, podendo dar-se o caso de o primeiro elemento estar reduzido". Trata-se de uma estrutura morfológica de coordenação, que estabelece uma relação de equivalência entre dois elementos (ex.: luso-brasileiro = lusitano e brasileiro; sino-japonês = chinês e japonês).

São, no entanto, excepção os casos em que o primeiro elemento não é uma unidade sintagmática e semântica e se liga a outro elemento análogo, não podendo tratar-se de justaposição (ex.: lusófono), ou quando o primeiro elemento parece modificar o valor semântico do segundo elemento, numa estrutura morfológica de subordinação ou de modificação, que equivale a uma hierarquização dos elementos (ex.:  eurodeputado = deputado [que pertence ao parlamento europeu]; lusodescendente = descendente [que provém de lusitanos]).

É necessário referir ainda que o uso ou não do hífen nestes casos não é uma questão nova na língua portuguesa e já se colocava antes da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990. Em diversos dicionários e vocabulários anteriores à aplicação do Acordo Ortográfico de 1990 já havia práticas ortográficas que distinguiam, tanto em Portugal como no Brasil, o uso do hífen entre euro-africano (sistematicamente com hífen) e eurodeputado (sistematicamente sem hífen).